Senin, 26 Juni 2017

Seishun prologue by Moso Calibration [ Download + Lyrycs ]

Download Seishun prologue (青春プロローグ) by Moso Calibration (妄想キャリブレーション) ending theme ost anime Saenai Heroine no Sodatekata ♭ (Saekano Season 2; "冴えない彼女〈ヒロイン〉の育てかた♭") episode 11 full version. Download any other anime ost of Saenai Heroine no Sodatekata ♭ here.

Seishun prologue by Moso Calibration [LaguAnime.xyz]

Seishun prologue by Moso Calibration

Composed by : Miku Sawai (沢井 美空)
Arranged by : Atsushi Kimura (木村 篤史)
Performed by : Moso Calibration (妄想キャリブレーション)
Release Date : Jun 14, 2017
Bitrate : 320 Kbps
Size : 8,8 MB
Download

Lyrics 青春プロローグ Japanese

気付いてね 運命はここにいるよ
青春プロローグ

チャイムが鳴る 途端に席を立つ
きみの周りはいつも誰かいる
夢中で話す その横顔見てた

綺麗 可愛い 誰かと比較グセ
正規ルート それってどっち?
見栄くらいはるよ 女の子は

慣れない名前の呼び方
教えてくれたゲーム
ほんの些細な進歩で
想いがちょっとシャープする

気付いてね 運命はここにいるよ
逃げないでキャッチして
きらきらがなくたって 創造する
きみに出逢えたから
気付いてる?運命はそばにあるよ
ネガティブにジャッジしないで
ひとりじゃ描けない夢見てる
青春プロローグ

他愛ないこと話す放課後に
違って見えた通学路
楽しみが増えていく 毎日

ちぐはぐな会話も 歩幅も
少しずつ 合わさってく
動き始めた景色が
私をちょっと強くする

気付いたら きみの好きな歌を
口ずさんでる自分に
おかしくてふっと笑顔になった
大事な1ページ
気付いてる?きみと出会った春の
あの日と少し違うんだ
ひたむきも 全力も はじめてだよ
青春プロローグ

いつか 振り返る日が来るなら
絶対 今だと思うんだ
取りこぼせない どんな瞬間も
青春プロローグ
…気付いてる?

気付いてね 運命はここにいるよ
逃げないでキャッチして
きらきらがなくたって 創造する
きみに出逢えたから
気付いてる?運命はそばにあるよ
ネガティブにジャッジしないで
ひとりじゃ描けない夢見てる
青春プロローグ

Lyrics Seishun prologue Romanji

kidzuite ne unmei wa koko ni iru yo
seishun puroroogu

chaimu ga naru totan ni seki o tatsu
kimi no mawari wa itsumo dareka iru
muchuu de hanasu sono yokogao miteta

kirei kawaii dareka to hikaku guse
seiki ruuto sore tte docchi?
mie kurai haru yo onna no ko wa

narenai namae no yobikata
oshiete kureta geemu
honno sasai na shinpo de
omoi ga chotto shaapu suru

kidzuite ne unmei wa koko ni iru yo
nigenaide kyacchi shite
kirakira ga nakutatte souzou suru
kimi ni deaeta kara
kidzuiteru? unmei wa soba ni aru yo
negatibu ni jajji shinaide
hitori ja egakenai yume miteru
seishun puroroogu

tawai nai koto hanasu houkago ni
chigatte mieta tsuugakuro
tanoshimi ga fueteiku mainichi

chiguhagu na kaiwa mo hohaba mo
sukoshi zutsu awasatteku
ugokihajimeta keshiki ga
watashi o chotto tsuyoku suru

kidzuitara kimi no suki na uta o
kuchizusanderu jibun ni
okashikute futto egao ni natta
daiji na ichi peeji
kidzuiteru? kimi to deatta haru no
ano hi to sukoshi chigaun da
hitamuki mo zenryoku mo hajimete da yo
seishun puroroogu

itsuka furikaeru hi ga kuru nara
zettai ima da to omoun da
torikobosenai donna shunkan mo
seishun puroroogu
...kidzuiteru?

kidzuite ne unmei wa koko ni iru yo
nigenaide kyacchi shite
kirakira ga nakutatte souzou suru
kimi ni deaeta kara
kidzuiteru? unmei wa soba ni aru yo
negatibu ni jajji shinaide
hitori ja egakenai yume miteru
seishun puroroogu

Lyrics English

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Lyrics Indonesia

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Sabtu, 24 Juni 2017

GLISTENING ♭ by Megumi Kato (CV: Kiyono Yasuno) [ Download + Lyrics ]

Download GLISTENING ♭ by Megumi Kato (CV: Kiyono Yasuno) insert song ost anime Saenai Heroine no Sodatekata ♭ (Saekano Season 2; "冴えない彼女〈ヒロイン〉の育てかた♭") episode 11 full version. Download any other anime ost of Saenai Heroine no Sodatekata ♭ here.

GLISTENING ♭ by Megumi Kato (CV: Kiyono Yasuno) [LaguAnime.XYZ]

GLISTENING ♭ by Megumi Kato (CV: Kiyono Yasuno)

Composed by : Kosuke Okui (奥井 康介)
Arranged by : Yuki Nara (奈良 悠樹)
Performed by : Kiyono Yasuno (安野 希世乃)
Release Date : Jun 28, 2017
Bitrate : 320 Kbps
Size : 12,3 MB
Download

Lyrics GLISTENING ♭ Japanese

坂道を一歩、一歩登る足跡が
いつか輝くなら
遠回りも愛しい物語

どっかの桜の木に咲いた
ちっちゃい花びらだった
そんな私にスポットライト当てちゃう変わり者
なんかうまく言えないけれど
全然嫌じゃなかった
むしろこそばゆいくらい嬉しかったよ
景色に溶け込んだって
存在感がなくたって
ねぇだれかのどストライクになれたらいいな
二人は五十歩、百歩向かう未来は同じなのに
ボタンをかけ違う度座礁
今はただ前進しようその手のオールを貸してくれるかな
ぼやくほど眩しい物語

気づけばマグカップの中
漂流しちゃってた情熱
熱すぎくらいがちょうどいい
もっかいあっため直そう
出会いと別れのイベント
楽しいも切ないも
ぐるぐる混ぜてちょうどいい
塩梅になるよ
安心すぎるなら
男女の緊張感がないのなら
もう一ミリそばにいてもいてもいいよね
坂道を一歩、一歩登る足跡に花咲そう
息が切れたら手くらい引くよ
大丈夫、全員笑える場所にちゃんと繋がってるよ
遠回りも愛しい物語

この先も一歩、一歩諦めない足跡二つ
どこかの坂道からも二つ
いつの日か天辺でもう一度巡り会えたら楽しいね
私たちだけの物語

Lyrics GLISTENING ♭ Romanji

Sakamichi o ippo, ippo noboru ashiato ga
itsuka kagayakunara
tōmawari mo itoshī monogatari

dokka no sakura no ki ni saita
chitchai hanabiradatta
son'na watashi ni supottoraito ate chau kawarimono
nanka umaku ienaikeredo
zenzen iya janakatta
mushiro kosobayui kurai ureshikatta yo
keshiki ni tokekon datte
sonzai-kan ga nakutatte
ne ~edarekanodo sutoraiku ni naretara ī na
futari wa go jū-po, hyaku-po mukau mirai wa onajinanoni
botan o kake chigau do zashō
ima wa tada zenshin shiyou sono-te no ōru o kashite kureru ka na
boyaku hodo mabushii monogatari

kidzukeba magukappu no naka
hyōryū shi chatteta jōnetsu
atsu sugi kurai ga chōdo ī
mokkai atta me naosou
deai to wakare no ibento
tanoshī mo setsunai mo
guruguru mazete chōdo ī
anbai ni naru yo
anshin sugirunara
danjo no kinchō-kan ga nai nonara
mō ichi-miri soba ni ite mo ite mo ī yo ne
sakamichi o ippo, ippo noboru ashiato ni Hanasaki-sō
iki ga kiretara te kurai hiku yo
daijōbu, zen'in waraeru basho ni chanto tsunagatteru yo
tōmawari mo itoshī monogatari

konosaki mo ippo, ippo akiramenai ashiato futatsu
doko ka no sakamichi karamo futatsu
itsunohika teppen de mōichido meguriaetara tanoshī ne
watashitachi dake no monogatari

Lyrics GLISTENING ♭ English

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Lyrics GLISTENING ♭ Indonesia

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

DOUBLE RAINBOW DREAMS by Eriri Spencer Sawamura & Utaha Kasumigaoka [ Download + Lyrics ]

Download DOUBLE RAINBOW DREAMS by Eriri Spencer Sawamura (CV: Saori Oonishi) & Utaha Kasumigaoka (CV: Ai Kayano) insert song ost anime Saenai Heroine no Sodatekata ♭ (Saekano Season 2; "冴えない彼女〈ヒロイン〉の育てかた♭") episode 11 full version. Download any other anime ost of Saenai Heroine no Sodatekata ♭ here.

DOUBLE RAINBOW DREAMS by Eriri Spencer Sawamura & Utaha Kasumigaoka [LaguAnime.XYZ]

DOUBLE RAINBOW DREAMS

Composed by : Sonosuke Takao (高尾 奏之介)
Arranged by : eba (堀良平), Sonosuke Takao (高尾 奏之介)
Performed by : Saori Oonishi & Ai Kayano
Release Date : Jun 28, 2017
Bitrate : 320 Kbps
Size : 10,7 MB
Download

Lyrics DOUBLE RAINBOW DREAMS Japanese

胸の奥の夢の扉
不意打ちのキックで
開けてくれて thank you
動物的 その情熱 推薦物だわ
三日坊主慣れの thank you
背中合わせていいから
暑苦しいほど
夢を重ね塗りしましょう
獣道 Step by step

DOUBLE RAINBOW DREAMS
私たち輝こう
鮮やかだから競うように

DOUBLE RAINBOW DREAMS
壮大で崩壊で感動的挑戦
あの空の向こう側へ
歩き出そう

気付いてたわ隠した爪
絶滅危惧種を野放しなんて NG
悔しいけど引き込まれてく
湧き水みたいな脳内妄想は NG
そろそろ武装解除して
後ろ髪引かれても
振り向いてあげない
いざ型破り  day by day

DOUBLE RAINBOW DREAMS
未来を書き換えよう
点でなぞれば 消えない虹

DOUBLE RAINBOW DREAMS
デッサンの(                             )自画自賛
昨日には帰れない 進みましょう

どんな色 混ざれば  言葉を選べば
その胸に刺せるのだろう
無色透明にはなれない
無毒の毒などいれない
赤い靴履いてしまったんでしょう?
やり続けましょう

DOUBLE RAINBOW DREAMS
私たち輝こう
鮮やかだから競うようにもっと

DOUBLE RAINBOW DREAMS
壮大で崩壊で感動的挑戦
手を繋いで
あの空の向こう側へ
歩き出そう

Lyrics DOUBLE RAINBOW DREAMS Romanji

Mune no oku no yume no tobira
fuiuchi no kikku de
akete kurete thank you
dōbutsu-teki sono jōnetsu suisen-monoda wa
mikkabōzu nare no thank you
senakaawasete īkara
atsukurushī hodo
yume o kasane-nuri shimashou
kemonomichi Step by step

daburu reinbō DREAMS
watashitachi kagayakou
azayakadakara kisou yō ni

daburu reinbō DREAMS
sōdaide hōkai de kandō-teki chōsen
ano sora no mukō-gawa e
aruki dasou

kidzui teta wa kakushita tsume
zetsumetsukikushu o nobanashi nante NG
kuyashīkedo hikikoma rete ku
wakimizu mitaina nōnaimōsō wa NG
sorosoro busō kaijo shite
ushirogami hika rete mo
furimuite agenai
iza katayaburi   day by day

daburu reinbō DREAMS v mirai o kakikaeyou
-ten de nazoreba kienai niji

daburu reinbō DREAMS
dessan no (                             ) jiga jisan
kinō ni wa kaerenai susumimashou

don'na-shoku mazareba& nbsp; kotoba o erabeba
sono mune ni saseru nodarou
mushoku tōmei ni hanarenai
mudoku no doku nado i renai
akai kutsu haite shimatta ndeshou?
yari tsudzukemashou

daburu reinbō DREAMS
watashitachi kagayakou
azayakadakara kisou yō ni motto

daburu reinbō DREAMS
sōdaide hōkai de kandō-teki chōsen
tewotsunaide
ano sora no mukō-gawa e
aruki dasou

Lyrics DOUBLE RAINBOW DREAMS English

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Lyrics DOUBLE RAINBOW DREAMS Indonesia

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Kamis, 08 Juni 2017

Imakoko by Nao Toyama [ Download + Lyrics ]

Download Ima koko (イマココ) by Nao Toyama opening theme ost anime Tsuki ga Kirei ("月がきれい" The Moon is Beautiful) full version. Download any other anime ost of Tsuki ga Kirei here.

Imakoko (イマココ) by Nao Toyama [LaguAnime.XYZ]

Imakoko (イマココ) by Nao Toyama

Composed by : WEST GROUND (Alias of Makoto Nishibe)
Arranged by : WEST GROUND (Alias of Makoto Nishibe)
Performed by : Nao Toyama (東山 奈央)
Release Date : May 24, 2017
Bitrate : 320 Kbps
Size : 8,73 MB
Download

Lyrics イマココ Japanese

なんとなく頭の中で君が 離れなくなっていたんだ

途切れ途切れの会話だねいつも
息も吐き出せないほどの鼓動
目が合った瞬間にまた何かが胸をつらぬいてゆく 今

大好きな人が今ここにいるいるんだよ
最高の毎日は恋のパレパレード
近づきたい 誰よりも君に今今以上
会いたくて会いにゆく 笑顔また見つけにゆくよ

教室の隅で笑った君は 今すべてのものの中で光る
初めてつないだ手 嵐のようなうねりが駆けめぐる 今

何度でも君だけに僕は恋恋する
知るほどに加速する恋のスピスピード
ありのまま伝えたい なのになぜなぜだろう
どうしようもなくいつも不器用になる僕がいるよ
どうして?

まだ僕ら未完成で始まったばかりの未来
春も夏も秋も冬もいつも一緒にいたい
どこにいるの?何しているの?誰のことを想ってるの?
行け 行け 行け 今
行け 行け 行け 行け

大好きな人が今ここにいるいるんだよ
最高の毎日は恋のパレパレード
近づきたい 誰よりも君に今今以上
会いたくて会いにゆく 笑顔また見つけにゆくよ

Lyrics Imakoko Romanji

nantonaku atama no naka de kimi ga hanarenakunatteitanda

togire togire no kaiwa da ne itsumo
iki mo hakidasenai hodo no kodou
me ga atta shunkan ni mata nanika ga mune o tsuranuiteyuku ima

daisuki na hito ga ima koko ni iru irunda yo
saikou no mainichi wa koi no pare pareedo
chikadzukitai dare yorimo kimi ni ima ima ijou
aitakute ai ni yuku egao mata mitsuke ni yuku yo

kyoushitsu no sumi de waratta kimi wa ima subete no mono no naka de hikaru
hajimete tsunaida te arashi no you na uneri ga kakemeguru ima

nandodemo kimi dake ni boku wa koi koi suru
shiru hodo ni kasoku suru koi no supi supiido
arinomama tsutaetai nanoni naze naze darou
doushiyoumonaku itsumo bukiyou ni naru boku ga iru yo
doushite?

mada bokura mi kansei de hajimatta bakari no mirai
haru mo natsu mo aki mo fuyu mo itsumo issho ni itai
doko ni iru no? nani shiteiru no? dare no koto o omotteru no?
ike ike ike ima
ike ike ike ike

daisuki na hito ga ima koko ni iru irunda yo
saikou no mainichi wa koi no pare pareedo
chikadzukitai dare yori mo kimi ni ima ima ijou
aitakute ai ni yuku egao mata mitsuke ni yuku yo

Lyrics Here Right Now English

For some reason I can't seem to get you out of my mind.

Our conversations are always filled with pauses,
Our hearts beating so fast we can't even breathe.
The moment our eyes meet I feel something pierce my chest yet again... right now!

The person I love is here, here with me now!
These outstanding days are like a parade of love beneath a clear sky!
Right now, I want to get closer to you than anyone else... even more so than I am now.
Following my heart, I'll go to see you. I'll go looking for your smile again!

When you laugh in the corner of our classroom, you shine brighter than everything surrounding you.
As we join hands for the first time, I can feel a storm building within me... right now!

Again and again, I fall in love with only you!
The more I realize, the faster this feeling accelerates.
I want to tell you exactly what I'm feeling, but for some reason...
...I always end up unable to express myself.
Why is it?

We're still incomplete—our future has only just begun.
Whether it's spring, summer, fall, or winter... I want to always be with you!
Where are you? What are you doing? Who are you thinking about?
I should just go, go, go... right now!
Go, go, go, go!

The person I love is here, here with me now!
These outstanding days are like a parade of love beneath a clear sky!
Right now, I want to get closer to you than anyone else... even more so than I am now.
Following my heart, I'll go to see you. I'll go looking for your smile again!

Lyrics Disini Sekarang Indonesia

Untuk beberapa alasan aku tidak bisa mengeluarkanmu dari pikiranku.

Percakapan kami selalu terhenti,
Hati kami berdetak begitu cepat, kami bahkan sampai tidak bisa bernafas
Saat mata kami bertatapan. Lagi-lagi aku merasakan sesuatu menembus dadaku... Saat ini!

Orang yang kucintai ada disini, disini bersamaku sekarang!
Hari-hari yang luar biasa ini seperti parade cinta dibawah langit yang cerah!
Saat ini, aku ingin lebih dekat denganmu dari pada orang lain... bahkan lebih dari pada diriku sendiri sekarang.

Saat kau tertawa disudut kelas, Kau tampak bersinar lebih cerah dari apapun disekelilingmu.
Saat kami bergandengan tangan untuk pertama kalinya, aku merasa ada badai didalam diriku... Saat ini!
Mengikuti hatiku, aku akan pergi menemuimu. Aku akan pergi mencari senyummu lagi!

lagi dan lagi, aku jatuh cinta hanya denganmu!
Semakin kusadari, semakin cepat perasaan ini.
Aku ingin mengatakan dengan tepat tentang apa yang kurasakan, tapi untuk beberapa alasan...
...Aku selalu berakhir dengan ketidakmampuan mengungkapkan perassan ini.
Kenapa sih?

Kami masih belum lengkap —— Masa depan kami baru dimulai.
Entah itu musim semi, musim panas, musim gugur atau musim dingin... aku ingin selalu bersamamu!
Kamu dimana? lagi lakuin apa? lagi mikirin siapa? aku harus pergi, pergi, pergi... sekarang juga!
Ayo, ayo, ayo, ayo!

Orang yang kucintai ada disini, disini bersamaku sekarang!
Hari-hari yang luar biasa ini seperti parade cinta dibawah langit yang cerah!
Saat ini, aku ingin lebih dekat denganmu dari pada orang lain... bahkan lebih dari pada diriku sendiri sekarang.
Mengikuti hatiku, aku akan pergi menemuimu. Aku akan pergi mencari senyummu lagi!

gravityWall by SawanoHiroyuki[nZk] [ Download + Lyrics ]

Download gravityWall by SawanoHiroyuki[nZk] ending theme ost anime Re:Creators full version. Download any other anime ost of Re:Creators here.

gravityWall/shØut by SawanoHiroyuki[nZk] [LaguAnime.XYZ}

gravityWall by SawanoHiroyuki[nZk]

Composed by : Hiroyuki Sawano (澤野 弘之)
Arranged by : Hiroyuki Sawano (澤野 弘之)
Performed by : SawanoHiroyuki[nZk] (Tielle, Gemie, mizuki)
Release Date : Jun 28, 2017
Bitrate : 320 Kbps
Size : 8,91 MB
Download

Lyrics gravityWall Japanese

間違えるし 感情もない 上目線もまた偉く
吐き捨てる愛ごとに妬みと繋いでる
物理 気にしてるほど見えない 創意
価値観の根、そっとね 振り切るとInverse

Gravityを 口づけを

I'm screaming something to you.
Whatever, something to me
崩れた答えを解けて、先だけが
I'm screaming something to you.
Whatever, something to me
絡まってる話手もかける

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
空を解いた太陽と羽根の白が
Brave invisible world
無くした色たちを照らす

Break your stereo days
Whatever they say, you never stop feeling it in yourself
Brave invisible world
You know that it's true You can find a new way

Lyrics gravityWall Romanji

machigaeru shi kanjou mo nai uwamesen mo mata eraku
hakisuteru aigoto ni nakami to tsunaideru
butsuri ki ni shiteru hodo mienai soui
kachikan no ne, sotto ne furikiru to Inverse

Gravity o kuchidzuke o

I'm screaming something to you.
Whatever, something to me
kuzureta kotae o hodokete, saki dake ga
I'm screaming something to you.
Whatever, something to me
karamatteru hanashi te mo kakeru

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
sora o toita taiyou to hane no shiro ga
Brave invisible world
nakushita irotachi o terasu

Break your stereo days
Whatever they say, you never stop feeling it in yourself
Brave invisible world
You know that it's true You can find a new way

Lyrics gravityWall English

We make mistakes, lack emotion, and are astoundingly arrogant.
The loving words we spit out are tied to envy.
The more we're distracted by physical things, the more we lost track of originality.
But if we shake the root of our values, gently, everything will inverse:

Gravity... Our kisses...

I'm screaming something to you.
Whatever, something to me
Unraveling this crumbling answer, I'm left with only what lies beyond.
I'm screaming something to you.
Whatever, something to me
These intertwining issues take so long to sort out.

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
The sun unraveling the sky, the white of your wings
A brave, invisible world
Will illuminate the colors you once lost

Break your stereo days
Whatever they say, you never stop feeling it in yourself
Brave invisible world
You know that it's true You can find a new way

Lyrics gravityWall Indonesia

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

ETERNAL ♭ by Megumi Kato (CV: Kiyono Yasuno) [ Download + Lyrics ]

Download ETERNAL♭ (flat) by Megumi Kato (CV: Kiyono Yasuno) Insert song episode 8 ost anime Saenai Heroine no Sodatekata ♭ (Saekano Season 2; "冴えない彼女〈ヒロイン〉の育てかた♭") full version. Download any other anime ost of Saenai Heroine no Sodatekata ♭ here.

ETERNAL♭ by Megumi Kato (CV: Kiyono Yasuno) [LaguAnime.XYZ}

ETERNAL♭ by Megumi Kato (CV: Kiyono Yasuno)

Composed by : Takuya Ohata (大畑拓也)
Arranged by : yamazo [Tomohiro Yamada (山田 知広)]
Performed by : Kiyono Yasuno (安野 希世乃)
Release Date : Jun 8, 2017
Bitrate : 320 Kbps
Size : 13,0 MB
Download

Lyrics ETERNAL♭ Japanese

手を手を繋ぐみたいに その夢とこの夢の プラグを繋いでみようよ
♭な心じゃ 処理出来ない
無謀な日々が 非凡な場所が 好きで好きで迷惑してたよ

夢の置き場所伸ばすワードは 叶う時までシェアしとこう
言いたかった 言えなかった 言葉の貯金箱壊すよ
キラキラ散らかる思い達 こんなにも眩しかったかな
まだ涙は零さないよ いつか一緒に泣きたいから 嬉しすぎて泣きたいから

磁石のプラスマイナス それくらい違うけど 違うからきっと強いよ
どうでもよくなり わざとでいい キャラ崩壊するくらいに
終わりたくなかったよ

後悔が詰まったゴミ箱は
とりあえず空にしていこう
誤解したね 理解したね 全部混ぜて仲間だよね
ひらひら手招く未来たち 笹舟ほどのスピードでいい
いつかきっと辿り着ける
今は♭で居ていいかな
君の # も付き合うから

最高にレッテルも自分勝手
でもそばにいたいよなんて
好きの表現間違うとこ似ているね
夢の置き場所伸ばすワードは
叶う時までシェアしとこう 言いたかった言えなかった 言葉の貯金箱壊した
伝えたいこと伝えるって 難しいけど大切だね
ねえこのまま このままがいい
その居場所に帰れるなら 君と一緒に帰れるなら

Thanks to Brooklyn2K for share these lyrics

Lyrics ETERNAL♭ Romanji

Te o te o tsunagu mitai ni sono yume to kono yume no puragu o tsunaide miyou yo
flato na kokoro ja shori dekinai
mubōna hibi ga hibon'na basho ga sukide sukide meiwaku shi teta yo

yume no oki basho nobasu wādo wa kanau toki made shea shi tokou
iitakatta ienakatta kotoba no chokin-bako kowasu yo
kirakira chirakaru omoi-tachi kon'nanimo mabushikatta ka na
mada namida wa kobosanai yo itsuka issho ni nakitaikara ureshi sugite nakitaikara

jishaku no purasu mainasu sore kurai chigaukedo chigaukara kitto tsuyoi yo
dō demo yoku nari wazatode ī kyara hōkai suru kurai ni
owaritakunakatta yo

kōkai ga tsumatta gomibako wa
toriaezu sora ni shite ikou
gokai shita ne rikai shita ne zenbu mazete nakamada yo ne
hirahira temaneku mirai-tachi sasabune hodo no supīdode ī
itsuka kitto tadori tsukeru
ima wa flato de ite ī ka na
kimi no# mo tsukiaukara

saikō ni retteru mo jibungatte
demo soba ni itai yo nante
suki no hyōgen machigau toko nite iru ne
yume no oki basho nobasu wādo wa
kanau toki made shea shito kō iitakatta ienakatta kotoba no chokin-bako kowashita
tsutaetaikoto tsutaeru tte muzukashīkedo taisetsuda ne
nē konomama konomama ga ī
sono ibasho ni kaererunara kimitoisshoni kaererunara

Thanks to Brooklyn2K for share these lyrics

Lyrics ETERNAL♭ English

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Lyrics ETERNAL♭ Indonesia

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

DEAREST DROP / Azusa Tadokoro [Single] OP SukaSuka

Download Single DEAREST DROP by Azusa Tadokoro (田所 あずさ) [LACM-14589] opening theme SukaSuka (Shuumatsu Nani Shitemasu ka? Isogashii desu ka? Sukutte Moratte Ii desu ka? "WorldEnd: What do you do at the end of the world? Are you busy? Will you save us?") (mp3/320 Kbps/Rar). Download any other anime ost of SukaSuka here.

LACM-14589 | DEAREST DROP / Azusa Tadokoro [LaguAnime.XYZ}

DEAREST DROP / Azusa Tadokoro

Performed by : Azusa Tadokoro (田所 あずさ)
Release Date : Apr 26, 2017
Size : 41 MB
Download

NIRVANA / MUCC [Single] OP Inu x Boku SS

Download Single Nirvana (ニルヴァーナ) by MUCC (ムック) [AICL-2359] opening theme ost anime Inu x Boku SS (Inu X Boku Secret Service; 妖狐×僕SS) (mp3/320 Kbps/Rar). Download any other anime ost of Inu x Boku SS here.

AICL-2359 | NIRVANA / MUCC [LaguAnime.XYZ]

AICL-2359 | NIRVANA / MUCC

Performed by : MUCC (Miya, SATOchi, Tatsuro, YUKKE)
Release Date : Mar 07, 2012
Size : 28 MB
Download

Nirvana by MUCC [ Download + Lyrics ]

Download Nirvana (ニルヴァーナ) by MUCC (ムック) opening theme ost anime Inu x Boku SS (Inu X Boku Secret Service; 妖狐×僕SS) full version. Download any other anime ost of Inu x Boku SS here.

Nirvana by MUCC [LaguAnime.XYZ]

Nirvana by MUCC

Composed by : Miya (ミヤ)
Arranged by : Miya (ミヤ), Yoshito Tanaka (田中 義人)
Performed by : MUCC (Miya, SATOchi, Tatsuro, YUKKE)
Release Date : Mar 07, 2012
Bitrate : 320 Kbps
Size : 8,91 MB
Download

Lyrics ニルヴァーナ Japanese

壊れた世界の隅っこで 僕らは空を見上げてる
君のぬくもりを探しに ゆくよ

ただ手を伸ばしてた 行き場も無いくせに
寂しさ隠して 手探りで歩く
君がいない夜に 初めて感じた
心の中の痛み

壊れた世界の隅っこで 僕らは空を見上げてる
君のぬくもりを探しに ゆくよ

感覚が鈍っている? 涙は溢れるのに
この気持ちってなんだっけ? どこかに忘れてる。
さあ、問題はこの消せない エレクトロライト
心の中の 灯り

「会いたい」とドアを叩いて 僕は知らないフリをした
明日になればこの痛みも 海の向こうへ沈む?

壊れた世界の隅っこで 僕らは空を見上げてる
君のぬくもりを探しに ゆくよ

繋いだその手の微熱が 消えない明かりを灯せば
ぼやけた世界の隅まで 照らす ほら 鮮やかに

悲しみは沈み ほら 夜が明ける
君とぬくもりを探しに
ゆこう 未だ見ぬ 世界へと

Lyrics Nirvana Romanji

Kowareta sekai no sumikko de Bokura wa sora miageteru
Kimi no nukumori wo sagashi ni Yuku yo

Tada te wo nobashiteta Ikiba mo nai kuse ni
Sabishisa kakushite Tesaguri de aruku
Kimi ga inai yoru ni Hajimete kanjita
Kokoro no naka no itami

Kowareta sekai no sumikko de Bokura wa sora miageteru
Kimi no nukumori wo sagashi ni Yuku yo

Kankaku ga nibutteiru? Namida wa afureru no ni
Kono kimochi tte nan dakke? Dokoka ni wasureteru.
Saa, mondai wa kono kesenai EREKUTORORAITO
Kokoro no naka no Akari

"Aitai" to DOA wo tataite Boku wa shiranai FURI wo shita
Asu ni nareba kono itami mo Umi no mukou e shizumu?

Kowareta sekai no sumikko de Bokura wa sora miageteru
Kimi no nukumori wo sagashi ni Yuku yo

Tsunaida sono te no binetsu ga Kienai akari wo tomoseba
Boyaketa sekai no sumi made Terasu Hora Azayaka ni

Kanashimi wa shizumi Hora Yo ga akeru
Kimi to nukumori wo sagashi ni
Yukou Mada minu Sekai e to

Lyrics Nirvana English

In the corner of the broken world, we are looking up at the sky.
I'm going to go searching for your warmth.

I was just reaching out my hand, even though I had nowhere to go.
I hide my loneliness, and fumble around as I walk.
I felt it for the first time on the night your weren't there,
The pain in my heart.

In the corner of the broken world, we are looking up at the sky.
I'm going to go searching for your warmth.

Is the sensation starting to fade? Even though these tears overflow?
What was this feeling called again? I've forgotten it somewhere along the way.
Now, the problem is this unerasable electro-light,
The light in my heart.

I bang on the door of "I want to see you", but I pretend I didn't.
Once morning comes, will this feeling as well sink the bottom of the ocean?

In the corner of the broken world, we are looking up at the sky.
I'm going to go searching for your warmth.

If the slight fever of warmth that rises when we hold hands lights a light,
Look, It will shine until it reaches even the corners of the dimmed world, so brightly.

Sadness sinks, and look, the night comes to an end.
Let's go searching for you
And your warmth, in a world yet unseen.

Lyrics Nirwana Indonesia

Di sudut dunia yang rusak, kita melihat ke langit.
Aku akan pergi mencari sebuah kehangatan.

Aku hanya menjangkau tanganku, meskipun aku punya tempat untuk pergi.
Aku menyembunyikan kesepian ku, dan meraba-raba saat aku berjalan.
Aku merasa untuk pertama kalinya pada malam tanpamu,
Hati ku terasa sakit

Di sudut dunia yang rusak, kita melihat ke langit.
Aku akan pergi mencari sebuah kehangatan.

Apakah sensasi mulai memudar? Meskipun air mata ini terus mengalir?
Apa yang perasaan ini memanggil lagi? Aku sudah melupakan suatu tempat di sepanjang jalan.
Sekarang, masalahnya adalah ini tak terhapus cahaya elektro,
Cahaya di hatiku.

Aku mengetuk pintu "Aku ingin melihat mu", tapi aku pura-pura tidak ingin.
Setelah pagi datang, akankah perasaan ini juga menenggelamkan diriku ke dasar lautan?

Di sudut dunia yang rusak, kita melihat ke langit.
Aku akan pergi mencari sebuah kehangatan.

Jika sedikit kehangatan dari demam yang naik ketika kita memegang lampu tangan akan cahaya,
Lihat, itu akan bersinar hingga mencapai penjuru dunia yang redup menjadi begitu terang.

Kesedihan tenggelam, dan lihat, malam berakhir.
Aku pergi mancari dirimu
Dan kehangatan mu, di dunia yang belum terlihat.

From / TRUE [Single] Ending theme ost anime SukaSuka

Download Single From (フロム) by TRUE ending theme ost anime SukaSuka (Shuumatsu Nani Shitemasu ka? Isogashii desu ka? Sukutte Moratte Ii desu ka? "WorldEnd: What do you do at the end of the world? Are you busy? Will you save us?") full version. Download any other anime ost of SukaSuka here.

LACM-14607 | From / TRUE [LaguAnime.XYZ]

LACM-14607 | From / TRUE

Performed by : TRUE (Alias of Miho Karasawa)
Release Date : May 24, 2017
Size : 31 MB
Download

Rabu, 07 Juni 2017

From by TRUE [ Download + Lyrics ]

Downlaod From (フロム) by TRUE ending theme ost anime SukaSuka (Shuumatsu Nani Shitemasu ka? Isogashii desu ka? Sukutte Moratte Ii desu ka? "WorldEnd: What do you do at the end of the world? Are you busy? Will you save us?") full version. Download any other anime ost of SukaSuka here.

From (フロム) by TRUE [LaguAnime.XYZ]

From (フロム) by TRUE

Composed by : Kengo Minamida (南田 健吾)
Arranged by : Kengo Minamida (南田 健吾)
Performed by : TRUE (Alias of Miho Karasawa)
Release Date : May 24, 2017
Bitrate : 320 Kbps
Size : 9,84 MB
Download

Lyrics フロム Japanese

「ねぇ、私はだれ?」
君がやさしくほほえむ
答えなどなくてもいいと思えた

ぼんやりとした
幸せの手触(てざわ)り ふわり
明日の心残り ひとつ
空に浮かんで 消えた

透きとおる
こころは愛しさを知り
やがて寂しさを知るの
さよならで 繋がれた 私たち
Ah 君の待つ場所へ 帰ろう
泣けるくらい 大好き
君がくれる おかえりなさい

「あぁ、甘いにおい」
君のとなりに寄り添う
気まぐれな奇跡は今日も見えない

咲いたときから
枯れてゆく花びら ひらり
それでも笑っていたい 想い
本当の恋と 決めた

壊れてく
いのちに向き合うたびに
永遠を探してしまう
欲張りな 夢ばかり 増えてゆく
Ah 君のいない 世界なんて
震えるほど 大嫌い
だから守る 私の手で

夕日は今日を連れて
西の空へと帰る
赤く染まる頃
溶けてしまいそうで
怖くなるんだ

透きとおる
こころは愛しさを知り
やがて寂しさを知るの
さよならで 繋がれた 私たち
Ah 君の待つ場所へ 帰ろう
泣けるくらい 大好き
君がくれる おかえりなさい

Lyrics From Romanji

"nee, watashi wa dare?"
kimi ga yasashiku hohoemu
kotae nado nakutemo ii to omoeta

bonyari to shita
shiawase no tezawari fuwari
asu no kokoronokori hitotsu
sora ni ukande kieta

sukitooru
kokoro wa itoshisa o shiri
yagate sabishisa o shiru no
sayonara de tsunagareta watashitachi
Ah kimi no matsu basho e kaerou
nakeru kurai daisuki
kimi ga kureru okaerinasai

"aa, amai nioi"
kimi no tonari ni yorisou
kimagure na kiseki wa kyou mo mienai

saita toki kara
kareteyuku hanabira hirari
soredemo waratteitai omoi
hontou no koi to kimeta

kowareteku
inochi ni mukiau tabi ni
eien o sagashiteshimau
yokubari na yume bakari fueteyuku
Ah kimi no inai sekai nante
furueru hodo daikirai
dakara mamoru watashi no te de

yuuhi wa kyou o tsurete
nishi no sora e to kaeru
akaku somaru koro
toketeshimaisou de
kowakunarunda

sukitooru
kokoro wa itoshisa o shiri
yagate sabishisa o shiru no
sayonara de tsunagareta watashitachi
Ah kimi no matsu basho e kaerou
nakeru kurai daisuki
kimi ga kureru okaerinasai

Lyrics From English

"Hey, who am I?"
You smile gently in return.
That moment, I felt I didn't even need an answer.

Feeling the texture
Of our faintest happinesses, so soft,
A regret we'll come to realize tomorrow, just one,
Floated up to the sky and disappeared.

Our transparent hearts
Will learn of love,
Then eventually learn of loneliness.
We're connected to one another by our partings.
Ahh, I'll return to the place where you await.
I love it so much it brings me to tears...
Every time I hear you say, "Welcome home".

"Ahh, it smells so sweet."
The whimsical miracles that gather beside you
Still manage to escape my sight today.

The petals of flowers dance through the air
Having died the moment they reached full bloom.
But I want to keep on smiling—
I've decided that this feeling is true love!

Trying to face the reality
That our life force is crumbling apart,
I end up seeking immortality.
Every new dream I take on is filled with desire...
Ahh, I hate the thought of a world without you in it—
It makes me shake just thinking about it!
So I'll protect it with my own two hands.

The sunset carries away this day
As it returns to the western sky.
By the time it's stained in red,
It will seem like it's melting away.
That always scares me...

Our transparent hearts
Will learn of love,
Then eventually learn of loneliness.
We're connected to one another by our partings.
Ahh, I'll return to the place where you await.
I love it so much it brings me to tears...
Every time I hear you say, "Welcome home".

Lyrics Dari Indonesia

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Sakurairo Diary / Moso Calibration [Single] ED Saekano S2 (flat)

Download Single Sakura-iro Diary (桜色ダイアリー) by Moso Calibration (妄想キャリブレーション) [SRCL-9417~8] + [SRCL-9414~5] ending theme ost anime Saenai Heroine no Sodatekata ♭ (Saekano Season 2; "冴えない彼女〈ヒロイン〉の育てかた♭") (mp3/320 Kbps/Zip). Download any other anime ost of Saenai Heroine no Sodatekata ♭ here.

Sakurairo Diary / Moso Calibration [Single] LaguAnime.XYZ]

Sakurairo Diary / Moso Calibration

Performed by : Moso Calibration, LAVILITH, ニァピン
Release Date : Jun 14, 2017
Size : 77 MB
Download

Sakurairo Diary by Moso Calibration [ Download + Lyrics ]

Download Sakura-iro Diary (桜色ダイアリー) by Moso Calibration (妄想キャリブレーション) ending theme ost anime Saenai Heroine no Sodatekata ♭ (Saekano Season 2; "冴えない彼女〈ヒロイン〉の育てかた♭") full version. Download any other anime ost of Saenai Heroine no Sodatekata ♭ here.

Sakurairo Diary by Moso Calibration [LaguAnime.XYZ]

Sakura-iro Diary by Moso Calibration

Composed by : Masaki Honda (本田正樹)
Arranged by : Masaki Honda (本田正樹)
Performed by : Moso Calibration (妄想キャリブレーション)
Release Date : Jun 14, 2017
Bitrate : 320 Kbps
Size : 10,3 MB
Download

Lyrics 桜色ダイアリーJapanese

奇跡が降った坂道 必然に胸が鳴って
あの日から始まった 私のストーリー

完全に脇役で なんの取り柄もなくって
でもなんか勇気出たの

ゲームの中でうまくやれても意味がない
いまいちなデイズ 取り戻して
才能 属性 気にしない
冴えない日々もリアリティ

お願い!お願い!止めないで
背中 押すようなラプソディ
知らない 知らない 世界へと
きみが手を引いてくれるから
つれない つれない 毎日も
少しずつ色づいてく
なりたい なりたい ヒロインに
本気で夢見てるんだよ
きみと 桜色ダイアリー

隣で聴いた曲も ありがとって笑う顔も
ひとつずつ セーブして
取っておけたらなぁ

めまぐるしい毎日に 予測のつかない展開
でもなんか頑張れるの

どうして私なのって思ってた
でもいまは 信じてみたい 自分のこと
妄想 カタチにしていこう
不器用なりのクオリティ

お願い!お願い!覚めないで
始まったばかり ファンタジー
足りない 足りない 欲張りな気持ち
こんなの らしくない?
冷たい 冷たい 季節にも
手をとって笑っていたいから
なりたい なりたい ヒロインに
いまはまだ未完成でも
きみと 叶えてくダイアリー

本当は自信ないよ 理想とは程遠いし
上手に笑えない日だってあるけど
この先 立ち止まったら
始まりのあのシーンを
何度も繰り返そう 見上げた桜色

切ない 切ない こんな想い
私 知らなかったから
お願い お願い あと一歩
踏み出す勇気ください

お願い!お願い!止めないで
背中 押すようなラプソディ
知らない 知らない 世界へと
きみが手を引いてくれるから
つれない つれない 毎日も
少しずつ色づいてく
なりたい なりたい ヒロインに
本気で夢見てるんだよ
きみと 桜色ダイアリー

Thanks to Brooklyn2K for share these lyrics

Lyrics Sakura-iro Diary Romanji

Kiseki ga futta sakamichi hitsuzen ni mune ga natte
ano hi kara hajimatta watashi no sutōrī

kanzen ni wakiyaku de nan no torie mo nakutte
demo nanka yūki deta no

gēmu no naka de umaku yarete mo imiganai
imaichina deizu torimodoshite
sainō zokusei kinishinai
saenai hibi mo riariti

onegai! Onegai! Tomenaide
senaka osu yōna rapusodi
shiranai shiranai sekai e to
kimi ga te o hiite kurerukara
tsurenai tsurenai mainichi mo
sukoshi zutsu irodzuite ku
naritai naritai hiroin ni
honki de yumemi teru nda yo
Kimi to sakurairo daiarī

tonari de kiita kyoku mo arigato tte warau kao mo
hitotsu zutsu sēbu shite
totte oketara nā

memagurushī mainichi ni yosoku no tsukanai tenkai
demo nanka ganbareru no

dōshite watashi nanotte omotteta
demo ima wa shinjite mitai jibun no koto
mōsō katachi ni shite ikou
bukiyō nari no kuoriti

onegai! Onegai! Samenaide
hajimatta bakari fantajī
tarinai tarinai yokubarina kimochi
kon'na norashikunai?
tsumetai tsumetai kisetsu ni mo
te o totte waratte itaikara
naritai naritai hiroin ni
ima wa mada mikansei demo
kimi to kanaete ku daiarī

hontōwa jishin nai yo risō to wa hodotōishi
jōzu ni waraenai hi datte arukedo
konosaki tachidomattara
hajimari no ano shīn o
nando mo kurikaesou miageta sakurairo

setsunai setsunai kon'na omoi
watashi shiranakattakara
onegai onegai atoippo
fumidasu yūki kudasai

onegai! Onegai! Tomenaide
senaka osu yōna rapusodi
shiranai shiranai sekai e to
kimi ga te o hiite kurerukara
tsurenai tsurenai mainichi mo
sukoshi zutsu irodzuite ku
naritai naritai hiroin ni
honki de yumemi teru nda yo
Kimi to sakurairo daiarī

Thanks to Brooklyn2K for share these lyrics

Lyrics English

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Lyrics Indonesia

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Freesia / (K)NoW_NAME [Single] ED Sakura Quest

Download Single Freesia by (K)NoW_NAME [THCS-60149] ending theme ost anime Sakura Quest (サクラクエスト) (mp3/320 Kbps/Zip). Download any other anime ost of Sakura Quest here.

THCS-60149 | Freesia / (K)NoW_NAME [LaguAnime.XYZ}

Freesia / (K)NoW_NAME

Performed by : (K)NoW_NAME (Song by Ayaka Tachibana)
Release Date : Jun 07, 2017
Size : 58 MB
DownloadBooklet Scans