Selasa, 30 Mei 2017

Rally Go Round / LiSA [Single] opening Nisekoi S2

Download Singe Rally Go Round by LiSA opening theme ost anime Nisekoi: 2nd Season (mp3/320 Kbps/Zip). Download any other anime ost of Nisekoi S2 here.

SVWC-70081~2 | Rally Go Round by LiSA [LaguAnime.XYZ]

SVWC-70081~2 | Rally Go Round by LiSA

Performed by : LiSA
Release Date : Dec 19, 2012
Size : 40 MB
Download

Rally Go Round by LiSA [ Download + Lyrics ]

Download ost anime Rally Go Round by LiSA opening theme ost anime Nisekoi: 2nd Season full version. Download any other anime ost of Nisekoi S2 here.

Rally Go Round by LiSA [LaguAnime.XYZ]

Rally Go Round by LiSA

Composed by : Jin (じん)
Arranged by : Akkin (鈴木 玲史)
Performed by : LiSA
Release Date : May 27, 2015
Bitrate : 320 Kbps
Size : 11,0 MB
Download

Lyrics Rally Go Round Japanese

もう散々ぐるぐるしたじゃない? やるときやらなきゃ!
いままでのダイナミックだって ダイナシだよ!?
精いっぱい純情かさねて ほらほら チェックメイト!
...って言うところで キミは一歩踏んで 百歩下がる

素晴らしいコトバを授けよう。
“その目をしたキミに不可能\などはない! ”
カラフルボードゲームは 本日も波瀾万丈
天使の弓 不敵な笑み 嵐が始まる

流星回転 ルーレット Rally Go Round
ハート形の矢印で貫こう
いま最強最大LOVEを込めた手のひらで
背中叩くから ありったけかっとばせ!

諸君のカクゴに見合う良い知らせ 待ってる
新記録の心拍数 乗り越え 見せてみてよ
...ってば ちゃんと聞いてんの?

アンラッキー何回ひいても ヤル気で満ちてりゃ
ちょっとくらいのコースアウトなんか宝石だよ
「もう限界、あーもう、くじけたい」とかとか 同感だけど
昨日のピンチは 今日のジャンプ台で 100歩跳べる

時にはキミも思うだろう
“繰り返しの日々に終わりはあるのかい?”
それでも信じ続けた がんばるキミにちゃんと
今は知らない 予\測できない イイコトが待ってる

天秤逆転 スマイリー・トラブルメイカー
にらみ合ってた 昔のライバル 巻き込もう
ほら全力疾走 LOVE 射止める キミのコト
いつも視てるから 目撃証言は お任せあれ

GO! GO! GO FOR IT! GO FIGHT WIN! LET\'s GO!
GET! GET! GET Ready? Ah YEAH!!

Da-Da-Da ダイスはすでに振られたよ
進み出したら待ったナシ
キミは慎重!! その性格じゃ
鬼が出るか蛇が出るか
Da-Da-Da ダッシュすれば勝利じゃない?
手の鳴る方へ かもんかもんかもんかもん!!
結果がなんだって キミ次第で ほら 最高のアドベンチャー

想像通りに全然いかなくて
呆然とするほどゴールが遠く見えても
楽しんだ者勝ちのゲームなんだ
いつも飛び出したそうにしてるキミの番

流星回転 ルーレット Rally Go Round
ハート形の矢印で貫こう
いま最強最大LOVEを込めた手のひらで
背中叩くから ありったけかっとばせ!

諸君が笑顔で語る良い知らせ 待ってる
未体験の達成感 目指してるキミでいてよ
ほらチャンスだ ドリーマー!

Lyrics Rally Go Round Romanji

Mou sanzan guru guru shita ja nai? Yaru toki yaranakya!
Ima made no DAINAMIKKU datte  DAINASHI da yo!?
Seiippai junjou kasanete  hora hora  CHEKKUMEITO!
...tte iu tokoro de  kimi wa ippo funde  hyappo sagaru

Subarashii kotoba wo sazukeyou.
"Sono me wo shita kimi ni fukanou nado wa nai!"
KARAFURU BOODO GEEMU wa  honjitsu mo haran banjou
Tenshi no yumi  futeki na emi  arashi ga hajimaru

Ryuusei kaiten  RUURETTO  Rally Go Round
HAATO-gata no yajirushi de tsuranukou
Ima saikyou saidai LOVE wo kometa tenohira de
Senaka tataku kara  arittake kattobase!

Shokun no KAKUGO ni miau yoi shirase  matteru
Shinkiroku no shinpakusuu  norikoe  misete mite yo
...tte ba  chanto kiiten no?

ANRAKII nankai hiite mo  yaruki de michiterya
Chotto kurai no KOOSU AUTO nanka houseki da yo
"Mou genkai, aa mou, kujiketai" toka toka  doukan dakedo
Kinou no PINCHI wa  kyou no JAMPU-dai de  hyappo toberu

Toki ni wa kimi mo omou darou
"Kurikaeshi no hibi ni owari wa aru no kai?"
Soredemo shinjitsuzuketa  ganbaru kimi ni chanto
Ima wa shiranai  yosoku dekinai  ii koto ga matteru

Tenbin gyakuten  SUMAIRII TORABURU MEIKAA
Nirami atteta  mukashi no RAIBARU  makikomou
Hora zenryoku shissou LOVE itomeru  KIMI no KOTO
Itsumo miteru kara  mokugeki shougen wa  o-makase are

GO! GO! GO FOR IT! GO FIGHT WIN! LET'S GO!
GET! GET! GET Ready? Ah YEAH!!

Da-Da-Da  DAISU wa sude ni furareta yo
Susumidashitara matta NASHI
KIMI wa shinchou!! Sono seikaku ja
Oni ga deru ka ja ga deru ka
Da-Da-Da  DASSHU sureba shouri ja nai?
Te no naru hou e  kamon kamon kamon kamon!!
Kekka ga nandatte  KIMI shidai de  hora  saikou no ADOBENCHAA

Souzou-doori ni zenzen ikanakute
Bouzen to suru hodo GOORU ga tooku miete mo
Tanoshinda monogachi no GEEMU nanda
Itsumo tobidashita sou ni shiteru KIMI no ban

Ryuusei kaiten  RUURETTO  Rally Go Round
HAATO-gata no yajirushi de tsuranukou
Ima saikyou saidai LOVE wo kometa tenohira de
Senaka tataku kara  arittake kattobase!

Shokun ga egao de kataru yoi shirase  matteru
Mitaiken no tasseikan  mezashiteru KIMI de ite yo
Hora CHANSU da  DORIIMAA!

Lyrics Rally Go Round English

Haven't you done enough spinning in circles? It's time to do something!
Or else you'll waste all the momentum we've built so far!
I've worked up my devotion, and look, you're in checkmate!
...Which is when you take one step forward and a hundred steps back

Let me tell you something great, (Can't guess the winners!)
"With fire in your eyes, there's nothing you can't do" (Say never give up!)
Our colorful board game is as chaotic today as ever:
An angel's bow, a fearless smile, a storm about to start

It's a shooting star spinning roulette Rally Go Round (You're the player)
Just follow the heart-shaped arrows (You're my love)
I'm focusing all my love into the palm of my hand, so
When I slap your back, you better hit a home run! (Don't miss your chance)

I'm waiting for the good news everyone's expecting from you
So show me you can overcome your nervousness
...Wait, are you even listening to me?

No matter how unlucky your draws, as long as you're willing to keep going
A bit of losing is kind of a good thing
"I'm at my limit, ugh, I just want to give up", etc, etc, I know how that feels
But yesterday's losses are the foundation for today's wins

I bet some days you think to yourself, (Can't guess the winner)
"Will these kinds of days ever stop repeating?" (Say never give up)
Despite that, you're strong enough to keep believing,
Something unknown, unpredictable, and wonderful is waiting for you

Tipping the scales, smiling troublemaker (You are the player)
Let's get your old rivals involved in this game too (You're my love)
I'm always watching you and hoping my love will reach you,
So just leave the eyewitness testimony to me, okay?

GO! GO! GO FOR IT! GO FIGHT WIN! LET'S GO!
GET! GET! GET Ready? Ah YEAH!!

D-D-D-Dice have already been rolled
Once you've started you can't just stop
You're being careful! But that kind of personality
Might cause something to go wrong anyway
D-D-D-Dash your way to victory
Follow my clapping, come on come on come on come on!!
No matter what happens, this is your own best adventure (There's more)

This isn't going anything like you imagined,
Even though the goal's so far away it leaves you dumbfounded,
This is the kind of game where the winners are the ones who had fun
You're always ready to go and it's your turn now

It's a shooting star spinning roulette Rally Go Round (You're the player)
Just follow the heart-shaped arrows (You're my love)
I'm focusing all my love into the palm of my hand, so
When I slap your back, you better hit a home run! (Don't miss your chance)

I'm waiting for the good news everyone's smiling and talking about
Aim for the kind of success you've never experienced before
Now's your chance, dreamer!

Lyrics Rally Go Round Indonesia

Kau membuatku berputar, kau harus tentukan pilihan!
Semua dinamika yang kita bangun akan sia-sia!

Setelah bangun semua kesetiaan, lihatlah kau skakmat!
..saat kau maju satu langkah, 100 langkah kebelakang..
Ku tawarkan kau kata-kata mutiara (Tak bisa tebak siapa pemenangnya)
“Melihat matamu gitu, kelihatannya kamu gak bisa apa-apa!” (Jangan menyerah)

Bola warna-warni ini masih terjebak ditengah-tengah momen dramatis:
Panah malaikat.. senyuman… dan badai dimulai!

Bintang jatuh yang berputar seperti roulette: (Kaulah pemainnya)
Tertancap ke anak panah yang berbentuk hati, (Kaulah cintaku)
Jadilah kuat, ambil cinta terbesar di tanganmu –
Ku kan mendorongmu, jadi terbangkan dengan apa yang kau bisa. (Jangan lewatkan kesempatan besarmu!)

Kabar baik menunggu untuk orang yang punya tekad;
Semua yang kaulakukan akan membuat jantungmu berdetak kencang!
…apakah kau mendengarku?!

Meskipun merasa tak beruntung setelah bermain, jika kau termotivasi,
Sedikit terlempar memberimu pelajaran seperti permata berharga!

“Ahh, Ini batasku, aku menyerah” dll, dll. – Aku juga merasakannya,
Namun setelah dilema kemarin kau bisa meloncat 100 kali di kemarahan ini!
Mungkin kamu juga berfikir sama, (Tak bisa tebak siapa pemenangnya)
“Adakah akhir dari hari yang terulang ini?” (Jangan menyerah)

Namun, kau tetap percaya – untuk usahamu, seseorang menunggumu;
Seseorang yang kau tak tahu dan tak bisa terprediksi!

Membalik timbangan, tersenyum seperti pengacau: (You are the Player)
Menyeret rival lamamu untuk tertuju padanya! (You’re my Love)
Lihat, ku selalu melihatmu dengan penuh semangat,
Memanah dengan tepat pada cinta – jadi tinggalkan laporan saksi mata padaku!

GO! GO! GO FOR IT! GO FIGHT WIN! LET’s G0!
GET! GET! GET Ready? Ah YEAH!!

Da-da-da dadunya sudah berputar;
Sekali melangkah, kau tak bisa kembali!
Kau berhati-hati!! Dengan tingkah yang agak,
Siapa tahu apa yang akan terjadi?!
Ini bukan hanya be-be-be bersemangat untuk kemenangan?
Di setiap arah, hanya: C’mon-c’mon-c’mon-c’mon!!
Tak peduli hasilnya, tergantung padamu – kan? Ini adalah petualangan terbesar!
(Kita masih berjalan!)

Semuanya tidak akan berjalan seperti yang kau bayangkan,
Dan tujuannya serasa jauh meninggalkanmu dalam kebingungan!
Tapi ini permainan dimana yang mendapat kesenangan adalah pemenangnya:
Bersiaplah untuk menembak, kini giliranmu!

Bintang jatuh yang berputar seperti roulette: (Kaulah pemainnya)
Tertancap ke anak panah yang berbentuk hati, (Kaulah cintaku)
Jadilah kuat, ambil cinta terbesar di tanganmu –
Ku kan mendorongmu, jadi terbangkan dengan apa yang kau bisa. (Jangan lewatkan kesempatan besarmu!)

Kabar baik yang dibicarakan orang sambil tersenyum menunggu;
Selalu jadi dirimu sendiri, menuju kesempurnaan prestasi!
Hey, ini kesempatanmu, pemimpi!

Senin, 29 Mei 2017

Monochrome Factor opening ending ost full version

Download ost anime Monochrome Factor (モノクローム・ファクター) opening and ending full version. Also download other anime ost on laguanime.xyz

Opening theme

"Metamorphose" by Asriel
[Download] [Single] [Listen/Lyrics]

Ending theme

#1 "Awake ~my everything~" by Akira & Kengo (cv. Daisuke Ono, Hiroshi Kamiya) (eps 1-12, 24)
[Download] [Single] [Listen/Lyrics]
#2: "Kakusei~dark & light" by Junichi Suwabe & Katsuyuki Konishi (eps 13-23)
[Download] [Single] [Listen/Lyrics]

Monochrome Factor

Monochrome Factor [LaguAnime.XYZ]Type: TV
Episodes: 24
Status: Finished Airing
Release: Apr 8, 2008
Premiered: Spring 2008
Producers: Sotsu, Genco
Studios: A.C.G.T.
Genres: Action, Shounen Ai, Supernatural
Score: 7.12 (MAL score)
Rating: PG-13 - Teens 13 or older
Duration: 24 min. per ep.

Kakusei ~dark & light~ by Junichi Suwabe & Katsuyuki Konishi [ Download + Lyrics ]

Download Kakusei (覚醒)~dark & light~ by Junichi Suwabe & Katsuyuki Konishi 2nd ending theme ost anime Monochrome Factor (モノクローム・ファクター) full version. Download any other anime ost of Monochrome Factor here.

Kakusei ~dark & light~ by Junichi Suwabe & Katsuyuki Konishi [LaguAnime.XYZ]

Kakusei ~dark & light~

Composed by : Hisayuki Shimizu (清水 永之)
Arranged by : Hisayuki Shimizu (清水 永之)
Performed by : Junichi Suwabe & Katsuyuki Konishi
Release Date : Aug 27, 2008
Bitrate : 320 Kbps
Size : 11,9 MB
Download

Lyrics 覚醒~dark & light~ Japanese

影の跡残さない 暗闇の刹那
傷跡を辿ってく 未知の現実

失うものない頃より
守るべき人が 心にあるから

偽りの世界 君を探してた 溢れだす感情
震える口唇 濡れてる瞳も 僕にゆだねて
月の満ち欠けも 止まらない不安も もう隠さないでいて
ありきたり過ぎる 愛の掟など 壊してしまえばいい

今すぐ dark and light はじめる…

夢の跡残しては 身体に刻んだ
ひとときも離れない 君 想うほど

この世界にある悲しみ
越えてゆくたびに 深く繋がって

誰も止められない 運命の剣(やいば) 愛に突き刺していく
憂いの背中も ほとばしる声も 僕が知ってる
立ち止まった日々も やるせない気持ちも 此処で待っているから
とらわれたりしない まだ見ぬ未来を 君と創りだすよ

動いた dark and light 感じる…

偽りの世界 君を探してた 溢れだす感情
震える口唇 濡れてる瞳も 僕にゆだねて
月の満ち欠けも 止まらない不安も もう隠さないでいて
ありきたり過ぎる 愛の掟など 壊してしまえばいい

今すぐ dark and light

誰も止められない 運命の剣(やいば) 愛に突き刺していく
憂いの背中も ほとばしる声も 僕が知ってる
立ち止まった日々も やるせない気持ちも 此処で待っているから
とらわれたりしない まだ見ぬ未来を 君と創りだすよ

Lyrics Kakusei ~dark & light~ Romanji

kage no ato nokosanai kurayami no setsuna
kizuato wo tadotteku michi no genjitsu

ushinau mono nai koro yori
mamorubeki hito ga kokoro ni aru kara

itsuwari no sekai kimi wo sagashiteta afuredasu kanjou
furueru kuchibiru nureteru hitomi mo boku ni yudanete
tsuki no michikake mo tomaranai fuan mo mou kakusenai de ite
arikitari sugiru ai no okite nado kowashite shimaebaii

imasugu dark and light  hajimeru...

yume no ato nokoshite wa karada ni kizanda
hitotoki mo hanarenai kimi omou hodo

kono sekai ni aru kanashimi
koete yuku tabi ni fukaku tsunagatte

dare mo tomerarenai unmei no yaiba ai ni tsukisashite yuku
urei no senaka mo hotobashiru koe mo boku ga shitteru
tachidomatta hibi mo yarusenai kimochi mo koko de matteiru kara
torawaretari shinai mada mienu mirai wo kimi to tsukuridasu yo

ugoita dark and light  kanjiru...

itsuwari no sekai kimi wo sagashiteta afuredasu kanjou
furueru kuchibiru nureteru hitomi mo boku ni yudanete
tsuki no michikake mo tomaranai fuan mo mou kakusenai de ite
arikitari sugiru ai no okite nado kowashite shimaebaii

imasugu  dark and light

dare mo tomaranai unmei no yaiba ai ni tsukisashite yuku
urei no senaka mo hotobashiru koe mo boku ga shitteru
tachidomatta hibi mo yarusenai kimochi mo koko de matteiru kara
torawaretari shinai mada mienu mirai wo kimi to tsukuridasu yo

ugoita dark and light  hajimeru...

Lyrics Awakening ~dark & light~ English

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Lyrics Kebangkitan ~gelap & terang~ Indonesia

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

AWAKE ~Boku no Subete~ by Daisuke Ono and Hiroshi Kamiya [ Download + Lyrics ]

Download AWAKE ~Boku no Subete~ ("~僕のすべて~"; ~my everything~) by Akira & Kengo (cv. Daisuke Ono, Hiroshi Kamiya) ending theme ost anime Monochrome Factor (モノクローム・ファクター) full version. Download any other anime ost of Monochrome Factor here.

Awake ~my everything~ by Daisuke Ono and Hiroshi Kamiya [LaguAnime.XYZ]

AWAKE ~Boku no Subete~ by Akira & Kengo

Composed by : Hisayuki Shimizu (清水 永之)
Arranged by : Hisayuki Shimizu (清水 永之)
Performed by : Daisuke Ono, Hiroshi Kamiya
Release Date : May 28, 2008
Bitrate : 320 Kbps
Size : 12,7 MB
Download

Lyrics AWAKE ~僕のすべて~ Japanese

シンとした 世界~街角~に 涙の刻印
生きるほど 知るたびに 刻まれていく

数えきれぬ 悲しみさえ
君と巡り逢うためのものならば

闇を切り裂いて 君を抱きしめて このまま何処へ行こう
心の闇なら 戸惑うことなく 僕に預けて
月のない夜も 届かない想いも もう怖がらないで
甘い接吻に 光るその笑顔 君の一部になる
すべては dark and light
ひとつに…

ありふれた風景は 幸せの証~しるし~
失って 傷ついて はじめて知った

覚えた夢 守りたいひと
迷うことなど もう躊躇わない

愛を抱きしめて 君に触れさせて このまま何処へでも
目覚めたばかりの 一途な光を 君にあげる
終わらない闇も 切ない過去さえ
もう鎖さないでいて
零れた涙も 恥らう仕草も 僕のすべてになる
鼓動は dark and light
はじまる…

闇を切り裂いて 君を抱きしめて このまま何処へ行こう
心の闇なら 戸惑うことなく 僕に預けて

月のない夜も 届かない想いも もう怖がらないで
甘い接吻に 光るその笑顔 君の一部になる
すべては dark and light
愛を抱きしめて 君に触れさせて このまま何処へでも
目覚めたばかりの 一途な光を 君にあげる

終わらない闇も 切ない過去さえ
もう鎖さないでいて
零れた涙も 恥らう仕草も
僕のすべてになる
鼓動は dark and light
はじまる…

Lyrics AWAKE ~Boku no Subete~ Romanji

Shin to shita machikado ni namida no kokuin
ikiru hodo shirutabi ni kizamarete yuku

kazoe kirenu kanashimi sae
kimi to meguriau tame no mono naraba

yami wo kirisaite kimi wo dakishimete kono mama doko e yukou
kokoro no yami nara tomadou koto naku boku ni azukete
tsuki no nai yoru mo todokanai omoi mo mou kowagaranai de
amai kuchizuke ni hikaru sono egao kimi no ichibu ni naru
subete wa dark and light
hitotsu ni...

arifureta fuukei wa shiawase no shirushi
ushinatte kizutsuite hajimete shitta

oboeta yume mamoritai hito
mayou koto nado mou tamerawanai

ai wo dakishimete kimi ni furesasete kono mama doko e demo
mezameta bakari no ichizu na hikari wo kimi ni ageru
owaranai yami mo setsunai kako sae
mou tozasanai de ite
koboreta namida mo hajirau shigusa mo boku no subete ni naru
kodou wa dark and light
hajimaru...

yami wo kirisaite kimi wo dakishimete kono mama doko e yukou
kokoro no yami nara tomadou koto naku boku ni azukete

tsuki no nai yoru mo todokanai omoi mo mou kowagaranai de
amai kuchizuke ni hikaru sono egao kimi no ichibu ni naru
subete wa dark and light
ai wo dakishimete kimi ni furesasete kono mama doko e demo
mezameta bakari no ichizu na hikari wo kimi ni ageru

owaranai yami mo setsunai kako sae
mou tozasanai de ite
koboreta namida mo hajirau shigusa mo
boku no subete ni naru
kodou wa dark and light
hajimaru...

Lyrics AWAKE ~my everything~ English

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Lyrics BANGKIT ~Semua milikku~ Indonesia

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Metamorphose by Asriel [ Download + Lyrics ]

Download Metamorphose by Asriel opening theme ost anime Monochrome Factor (モノクローム・ファクター) full version. Download any other anime ost of Monochrome Factor here.

Metamorphose by Asriel [LaguAnime.XYZ]

Metamorphose by Asriel

Composed by : Keisuke Kurose (黒瀬 圭亮)
Arranged by : Jun Murakami (村上 純)
Performed by : Asriel (Keisuke Kurose & KOKOMI)
Release Date : Apr 23, 2011
Bitrate : 320 Kbps
Size : 11,2 MB
Download

Lyrics Metamorphose Japanese

灰色染まっていく 空色仰いで
此処は何処かと
闇色広がってく 空色塞いで
途を尋ねよう

鏡の中映し出された 自分に怯えて
見ぬ振りしてた日々に
サヨナラした あの日の君を信じているから
言葉に出来ないけど――

どうか叶いますように
二つの魂を 呼ぶ声が聞こえてる胸の奥底で
差し出した手を掴んで行こう 今は
立ち止まる暇は無い
モノクロな世界の中

夜色月が堕ちて 空色小さな
光輝けば
闇色変わっていく 空色見つけて
途は続いてく

百の夜を乗り越えてきた 自分を誇ろう
動き始めた日々に
サヨナラした あの日の背中震える手の平
静かな微笑みを――

どうか迷わないように
二つの魂を 操りし歯車がどこかにあるなら
刻む流れが止まらぬよう 今は
見つめ続けていよう
モノクロな時間の中

鏡の中映し出された 本当の自分に
見ぬ振りしてた日々に
サヨナラした 走り出した 誰かを守りたい
言葉に出来ないけど――

どうか叶いますように
二つの魂を 呼ぶ声が聞こえてる胸の奥底で
差し出した手を掴んで行こう 今は
立ち止まる暇は無い
モノクロな世界の中

Lyrics Metamorphose Romanji

Hai iro somatteiku sora iro aoi de
Koko wa izuko kato
Yami iro hirogatteku sora iro fusaide
Michi o tazune you

Kagami no naka utsushidasareta jibun ni obiete
Minufurishiteta hibi ni
SAYONARA shita ano hi no kimi o shinjiteiru kara
Kotoba ni dekinai kedo...

Douka kanaimasu youni
Futatsu no tamashii o yobu koe ga kikoeteru mune no okusoko de
Sashi dashita te o tsukande ikou ima wa
Tachidomaru hima wa nai
MONOKURO na sekai no naka

Yoru iro tsuki ga ochite sora iro chiisana
Hikari kagayakeba
Yami iro kawatteiku sora iro mitsukete
Michi wa tsuzuiteku

Hyaku no yoru wo norikoete kita jibun o hokorou
Ugoki hajimeta hibi ni
SAYONARA shita ano hi no senaka furueru te no hira
Shizukana hohoemi to

Douka mayowanai youni
Futatsu no tamashii wo ayatsurishi haguruma ga dokoka ni aru nara
Kizamu nagare ga tomaranu you ima wa
Mitsume tsuzukete iyou
MONOKURO na jikan no naka

Kagami no naka utsushi dasareta honto no jibun ni
Minufurishiteta hibi ni
SAYONARA shita hashiri dashita dareka o mamoritai
Kotoba ni dekinai kedo...

Douka kanaimasu youni
Futatsu no tamashii o yobu koe ga kikoeteru mune no okusoko de
Sashidashita te o tsukande ikou ima wa
Tachidomaru hima wa nai
MONOKURO na sekai no naka

Lyrics Metamorphose English

I wonder, is this the place where the sky's blue colour
Is being dyed the colour of ash?
As if pointing out a path
The sky is covered by the spreading colour of darkness

The you you saw reflected in the mirror through that crack
Frightened you
Because I believed in you when you said your goodbye
But it wasn't something I could be put into words

Please let this be granted
The voice calling those two souls resounds in the heart's depths
Come on, grasp that outstretched hand and let's go
Right now we don't have time to stand still
In this monochrome world

If the moon fades to the colour of the night
A small sky-coloured light might shine
See the sky changing to the colour of the night
The road stretches on

Taking that yourself that overcame hundred nights apart
On the day we started moving
Having said goodbye, your back and trembling hand
And silent smile

Please let them not lose their way
If that sacred coach that should carry the two souls exists somewhere
Even now that cutting flow seems unstoppable
Just continue looking
In this monochrome time

The real you reflected inside the mirror
That you saw through that crack
Saying goodbye, you ran off to protect someone
But it wasn't something I could be put into words

Please let this be granted
The voice calling those two souls resounds in the heart's depths
Come on, grasp that outstretched hand and let's go
Right now we don't have time to stand still
In this monochrome world

Lyrics Metamorphose Indonesia

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Sabtu, 20 Mei 2017

Blame! Movie Ost full version

Download ost anime Blame! Movie full version. Also download other anime ost on laguanime.xyz

Alternative titles

Blame!: The Ancient Terminal City, Blame!: Tanmatsu Ikou Toshi (Synonyms)
BLAME! (Japanese)

Opening theme

No opening themes have been added to this title

Ending theme

"Calling you" by angela
[Download] [Listen/Lyrics]

Original Soundtrack

BLAME! ORIGINAL SOUNDTRACK

劇場版『BLAME!』オリジナルサウンドトラック
[Download] [194 MB]

Tracklist: Show

Blame! Movie

Blame! Movie [LaguAnime.XYZ]Type: Movie
Episodes: 1
Status: Finished Airing
Rilis: May 20, 2017
Producers: ~
Studios: Polygon Pictures
Genres: Action, Drama, Mecha, Psychological, Sci-Fi, Seinen
Score: 7.77 (MAL score)
Rating: ~
Duration: 1 hr. 50 min.

Calling you by angela [ Download ]

Download Calling you by angela theme ost anime Blame! Movie full version. Download any other ost of anime Blame! Movie here.

Calling you by angela [LaguAnime.XYZ]

Calling you by angela

Composed by : atuko, KATSU
Arranged by : KATSU
Performed by : angela
Release Date : May 20, 2017
Bitrate : 320 Kbps
Size : 13,6 MB
Download
0:00
0:00

Lyrics Calling you Japanese

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Lyrics Calling you Romanji

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Lyrics Calling you English

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Lyrics Memanggilmu Indonesia

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

O∙EDO by Kabukibu Rocks [ Download + Lyrics ]

Download Oedo (お江戸-O・EDO-) by Kabukibu Rocks (カブキブロックス) ending theme ost anime Kabukibu! full version. Download any other ost of anime Kabukibu! here.

Oedo (お江戸-O・EDO-) by Kabukibu Rocks [LaguAnime.XYZ]

Oedo (お江戸-O・EDO-) by Kabukibu Rocks

Composed by : Kunihiko Kase (加瀬 邦彦)
Arranged by : Hiroaki Tsutsumi (堤 博明)
Performed by : Kabukibu Rocks (カブキブロックス)
Release Date : May 17, 2017
Bitrate : 320 Kbps
Size : 8,40 MB
Download
0:00
0:00

Lyrics お江戸-O・EDO- Japanese

空を飛ぶ 街が飛ぶ
雲を突きぬけ 星になる
火を吹いて 闇を裂き
スーパー・シティーが舞い踊る
O・EDO OEDOが二人を抱いたまま
O・EDO OEDOが空を飛ぶ

海に浮んだ 光の泡だと
おまえは言ってたね
見つめていると死にそうだと
吸い付けタバコで涙落とした
O・EDO 優しい女(オナゴ)が眠る街
O・EDO OEDOが夜に飛ぶ

欲しいなら何もかも
その手にできるよイロハニホヘト!!
夢を飼う 恋人に
奇跡をうみだす スーパー・シティ
O・EDO 哀しい男が吠える街
O・EDO OEDOが星になる

霧にけむった不思議の街に
あやしい胸さわぎ
やすらぎ知らない遊園地が
スイッチひとつでまっ赤に燃えあがる
O・EDO 優しい女(オナゴ)が眠る街
O・EDO OEDOが夜に飛ぶ
O・EDO 哀しい男が吠える街
O・EDO OEDOが時を飛ぶ

Lyrics Oedo Romanji

Sorawotobu-gai ga tobu
kumo o tsukinuke-boshi ni naru
hi o fuite yami o saki
sūpā shitī ga mai odoru
O edo OEDO ga futari o daita mama
O edo OEDO ga sorawotobu

umi ni ukanda hikari no awada to
omae wa itteta ne
mitsumete iru to shini-sōda to
suitsuke tabako de namida otoshita
O edo yasashī on'na (onago) ga nemuru machi
O edo OEDO ga yoru ni tobu

hoshīnara nanimokamo
sono-te ni dekiru yo irohanihoheto! !
yume o kau koibito ni
kiseki o umidasu sūpā shiti
O edo kanashī otoko ga hoeru machi
O edo OEDO ga hoshi ni naru

kiri ni kemutta fushigi no machi ni
ayashī munasawagi
yasuragi shiranai yuenchi ga
suitchi hitotsu de ma~tsuaka ni moe agaru
O edo yasashī on'na (onago) ga nemuru machi
O edo OEDO ga yoru ni tobu
O edo kanashī otoko ga hoeru machi
O edo OEDO ga toki o tobu

Lyrics Oedo English

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Lyrics Oedo Indonesia

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Hyadain no Kakakata☆Kataomoi-C by Hyadain [ Downlod + Lyrics ]

Download Hyadain no Kakakata☆Kataomoi-C (ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C) by Hyadain (ヒャダイン) opening theme ost anime Nichijou Download any other ost of anime Nichijou here.

Hyadain no Kakakata☆Kataomoi-C by Hyadain [LaguAnime.XYZ]

yadain no Kakakata☆Kataomoi-C by Hyadain

Composed by : Kenichi Maeyamada (前山田 健一)
Arranged by : Kenichi Maeyamada (前山田 健一)
Performed by : Hyadain (Alias of Kenichi Maeyamada)
Release Date : Apr 27, 2011
Bitrate : 320 Kbps
Size : 10,2 MB
Download

Lyrics ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C Japanese

たった今 初めて気づいた
恋に落ちたのだなー
24h キミ☆ キミ☆ キミ☆
意識せざるをえません!

なんか (なんか) いつもと違う
キミと (二人) ぎごちない会話
まさか (両思い) いや 片思い
やばい! 視線合っちゃった!!!

なになに!? このドキドキ!?
思考回路 ぐっちゃぐちゃ 混線…
こんなこと 初めてだよ
熱でもあるのかなー

急転直下 いらっしゃった 恋心
あっちゅうま 顔 発火で まっかっか
バ・バ…バカな!? 手が震えるぞ
これが 俗に言う 「恋」 なの!?

やややっちゃった 会話 噛みまくり
気まずい沈黙 マミムメモ
キミの (キミの) 気持ち 知りたいよ
カカカタ☆カタオモイ

胸がもやもやするよ
食欲 30%マイナス…
なんでだろ 気になるんだ
あらやだ 恋かしら

なんとなく 気になってたけど
お友達だったのに
やっぱやっぱ
そういうことなのねー
一線、超えちゃいます?

ぶっちゃけ (ぶっちゃけ)
タイプではないっ!
理想 (かなり) 高かったから
だけど (I don't care!)
関係ないさ
ちょっと まじで 好きかも…

七転八倒 どばっと 恋心
いきなり 世界が シャングリラ
まままじか!? こりゃたまらんぞ
胸が ジュクジュクしてるのだ

妄想 幻想 理想が 大暴走
制御できないよ ダメ人間?
キミは (キミは) どんな気持ちなの?
カカカタ☆カタオモイ

もし付き合えたなら
なんて 呼ぼうかな
あだ名とか さっぶいかなー

一人で勝手に妄想デート
映画 見ながら ポップコーンっしょ!
にやけちゃう!!

急転直下 いらっしゃった 恋心
あっちゅうま 顔 発火で まっかっか
バ・バ…バカな!? 手が震えるぞ
これが 俗に言う 「恋」 なの!?

やややっちゃった 会話 噛みまくり
気まずい沈黙 マミムメモ
キミの (キミの) 気持ち 知りたいよ
カカカタ☆カタオモイ

初恋!! いつもの通学路
ピカピカ光る I DO fall in love!
空も飛べそうさ
カカカタ☆カタオモイ

Lyrics Hyadain no Kakakata☆Kataomoi-C Romanji

tattaima hajimete kidzuita
koi ni ochita no da naa
nijuuyo jikan kimi kimi kimi
ishiki sezaru wo emasen!

nanka (nanka) itsumo to chigau
kimi to (futari) gikochinai kaiwa
masaka (ryouomoi) iya kataomoi
yabai! shisen acchatta!!!

nani nani!? kono doki-doki!?
shikou kairou gucchagucha konsen...
konna koto hajimete da yo
netsu demo aru no ka naa

kyuuten chokka irasshatta koigokoro
acchuuma kao hakka de makkakka
ba-ba... baka na!? te ga furueru zo
kore ga zoku ni iu "koi" nano!?

ya-ya-yacchatta kaiwa kamimakuri
kimazui chinmoku ma-mi-mu-me-mo
kimi no (kimi no) kimochi shiritai yo
ka-ka-kata kataomoi

mune ga moyamoya suru yo
shokuyoku sanjuu percent minus...
nande daro ki ni naru n'da
ara yada koi kashira

nantonaku ki ni natteta kedo
otomodachi datta no ni
yappa yappa
sou iu koto na no nee
issen, koechaimasu?

bucchake (bucchake)
taipu de wa nai!
risou (kanari) takakatta kara
dakedo (I don't care!)
kankei nai sa
chotto maji de suki kamo...

shitten battou dobatto koigokoro
ikinari sekai ga shangurira
ma-ma-maji ka!? korya tamaran zo
mune ga juku-juku shiteru no da

mousou gensou risou ga daibousou
seigyo dekinai yo dame ningen?
kimi wa (kimi wa) donna kimochi na no?
ka-ka-kata kataomoi

moshi tsukiaeta nara
nante yobou ka na
adana toka sabbui ka naa

hitori de katte ni mousou deeto
eiga minagara poppukoon 'ssho
niyakechau!!

kyuuten chokka irasshatta koigokoro
acchuuma kao hakka de makkakka
ba-ba... baka na!? te ga furueru zo
kore ga zoku ni iu "koi" nano!?

ya-ya-yacchatta kaiwa kamimakuri
kimazui chinmoku ma-mi-mu-me-mo
kimi no (kimi no) kimochi shiritai yo
ka-ka-kata kataomoi

hatsukoi!! itsumo no tsuugakuro
pika-pika hikaru I DO fall in love!
sora mo tobesou sa
ka-ka-kata kataomoi

Lyrics Hyadain no Kakakata☆Kataomoi-C English

I realized just now
I fell in love, didn't I?
24 hours a day just you, you, you
I can't get my mind off you!

Somehow you seem different from usual
while having an awkward conversation with you
Could it be mutual love? No, it's one-sided love
Oops! Our eyes met!!!

What is this!? Why is my heart pounding!?
My train of thought is all off-track...
This has never happened to me before
Maybe I have a fever?

My love has taken a sudden turn
In no time my face turned burning red
N-no way! My hands are shaking
Is this this so-called "love"?

I-I managed conversation, but I keep stuttering
Awkward silence *mumble mumble*
I want to know your feelings,
My o-o-one-one-sided love

My chest is feeling funny
My appetite minus 30 percent
Why would that be, I wonder
Oh no, could it be love?

For some reason this has been bugging me for a while
that although we are friends
After all
It's like that, you know?
Where we cross the line of friends?

To be frank,
she's not my type!
I put the bar pretty high after all
But I don't care
It doesn't matter
Gosh, maybe I really am in love

The agony! My love is overflowing
All of a sudden the world is Shangri-la
S-serious? I can't hold this out
My heart is overflowing

Delusions, illusions and ideals run amok
I can't control them! Am I hopeless?
How are YOU feeling?
My o-o-one-one-sided love

If we would be dating,
what should I call her?
Would a nickname be too lame?

On my own I imagine our date
It's gotta be a movie with popcorn!
The idea puts a smile on my face!!

My love has taken a sudden turn
In no time my face turned burning red
N-no way! My hands are shaking
Is this this so-called "love"?

I-I managed conversation, but I keep stuttering
Awkward silence *mumble mumble*
I want to know your feelings,
My o-o-one one-sided love

Puppy love!! The same old road to school
is shining, I DO fall in love
I feel like I could fly
O-o-one-one-sided love

Lyrics Hyadain no Kakakata☆Kataomoi-C Indonesia

Sekarang aku baru menyadarinya
Bahwa aku mengalami jatuh cinta
Selama 24 jam, bayangan tentang dirimu
Tak bisa kulepaskan dari pikiranku

Entah bagaimana, kau tampak berbeda dari biasanya
Selagi kita dalam percakapan yang canggung
Mungkinkah kita saling cinta? Tidak, ini cinta yang searah
Aduh, gawat! Tatapan kita bertemu

Kenapa aku merasa jantungku ini berdebar-debar, ya?
Lorong pikiranku menjadi campur aduk
Aku tak pernah merasakan ini sebelumnya
Apa mungkin aku mengalami demam, ya?

Cintaku mendadak jadi goyah
Dan wajahku seketika tersipu malu
Mu-mu...Mustahil! Tanganku jadi gemetar
Apakah ini yang namanya cinta?

A-a-aku malah jadi gagap selagi kita berbincang
Sampai terasa keheningan yang janggal *hmm hmm*
Aku ingin mengenali perasaanmu
Ku-ku-kualami cinta yang searah

Aku merasa ada yang aneh dan lucu di dadaku
Nafsu makanku berkurang jadi tiga puluh persen
Aku merasa heran dan mulai merasa gelisah
Astaga! Mungkinkah ini cinta?

Entah mengapa, aku selalu memikirkanmu
Walau kita hanya berteman
Sudah kuduga memang seperti itu
Haruskah kita lewati garis pembatas hubungan kita?

Terus terang saja, dia bukanlah tipeku
Lagipula, ekspektasi tipe-ku lebih tinggi
Tapi aku tidak peduli. Itu tak ada hubungannya denganmu
Mungkin saja aku benar-benar jatuh cinta

Cinta meluap-meluap namun juga sekarat
Seluruh dunia tiba-tiba terlihat seperti Shangri-La
Se-se-serius?! Ini tidak tertahankan
Hatiku berdebar-debar dengan keras

Delusi, khayalan, dan impianku mengamuk-amuk
Tak bisa kukendalikan. Apakah diriku sudah tak ada gunanya?
Seperti apa perasaan yang kamu miliki?
Ci-ci-cintaku tak berbalas

Jika seandainya kita berpacaran
Aku mesti panggil dia apa, ya?
Kalau pakai nama julukan, bagus nggak?

Aku mengkhayal sendiri bagaimana kencan kita
Membayangkan kita berdua sedang nonton film sambil makan popcorn
Sampai membuatku tersenyum-senyum sendiri

Cintaku mendadak jadi goyah
Dan wajahku seketika tersipu malu
Mu-mu...Mustahil! Tanganku jadi gemetar
Apakah ini yang namanya cinta?

A-a-aku malah jadi gagap selagi kita berbincang
Sampai terasa keheningan yang janggal *hmm hmm*
Aku ingin mengenali perasaanmu
Ku-ku-kualami cinta yang searah

Inilah cinta pertamaku! Dalam perjalanan pulang sekolah biasanya
Diriku merasa bersinar gemerlap. Aku memang jatuh cinta!
Serasa ingin terbang melayang di langit
Ku-ku-kualami cinta yang searah

Kamis, 18 Mei 2017

Katyusha Sung by Katyusha & Nonna [ Download + Lyrics ]

Download Katyusha Sung by Katyusha (CV: Hisako Kanemoto) & Nonna (CV: Sumire Uesaka) insert song ost anime Girls und Panzer (ガールズ&パンツァー) episode 8 full version. Download any other anime ost of Girls und Panzer here.

Katyusha Sung by Katyusha & Nonna [LaguAnime.XYZ]

Katyusha Sung by Katyusha & Nonna

Composed by : Matvej Isaakovich Blanter
Lyrics by : Mikhail Vasilevich Isakovskij
Performed by : Hisako Kanemoto, Sumire Uesaka
Release Date : Dec 26, 2012
Bitrate : 320 Kbps
Size : 5,78 MB
Download

Lyrics Катюша Original Russian

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;

Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой.

Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,

Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.

Ой, ты песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед,

И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.

Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поёт,

Пусть он землю бережёт родную,
А любовь Катюша сбережёт.
Пусть он землю бережёт родную,
А любовь Катюша сбережёт.

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;

Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой.

Lyrics Katyusha Sung Romanized

Rastsvetali yabloni i grushi,
poplyli tumany nad rekoi;

vykhodila na bereg Katyusha,
na vysokii bereg, na krutoi.
vykhodila na bereg Katyusha,
na vysokii bereg, na krutoi.

Vykhodila, pesnyu zavodila
pro stepnovo, sizovo orla,

pro tovo, kotorovo lyubila,
pro tovo, ch'i pis'ma beregla.
pro tovo, kotorovo lyubila,
pro tovo, ch'i pis'ma beregla.

Oi, ty pesnya, pesenka devich'ya,
Ty leti za yasnym solntsem vsled,

i boitsu na dal'nem pogranich'e
ot Katyushi peredai privet.
i boitsu na dal'nem pogranich'e
ot Katyushi peredai privet.

Pust' on vspomnit devushku prostuyu,
pust' uslyshit, kak ona poët,

pust' on zemlyu berezhët rodnuyu,
a lyubov' Katyusha sberezhët.
pust' on zemlyu berezhët rodnuyu,
a lyubov' Katyusha sberezhët.

rastsvetali yabloni i grushi,
poplyli tumany nad rekoi;

vykhodila na bereg Katyusha,
na vysokii bereg, na krutoi.
vykhodila na bereg Katyusha,
na vysokii bereg, na krutoi.

Lyrics English

The apple and pear trees were blooming
The mist floated over the river

Katyusha was walking out to the shore
To the tall, steep shore
Katyusha was walking out to the shore
To the tall, steep shore

She was walking out, beginning to sing
about the blue-gray eagle from the steppe

about the one, who she loved
about the one, whose letters she treasured
about the one, who she loved
about the one, whose letters she treasured

Oh, you, song, the song of the maiden
You, fly along behind the cloudless sun

And, to the soldier on the far border,
send regards from Katyusha
And, to the soldier on the far border,
send regards from Katyusha

May he remember the modest girl
May he hear how she sings

May he protect his motherland
And Katyusha shall treasure their love
May he protect his motherland
And Katyusha shall treasure their love

The apple and pear trees were blooming
The mist floated over the river

Katyusha was walking out to the shore
To the tall, steep shore
Katyusha was walking out to the shore
To the tall, steep shore

Lyrics Katyusha Indonesia

Pohon apel dan pir bermekaran
Kabutpun turun menuju sungai

Dari tepian terlihatlah Katyusha
Di tepian yang curam dan tinggi
Dari tepian terlihatlah Katyusha
Di tepian yang curam dan tinggi

Sambil berjalan diapun bernyanyi
Dihamparan tanah yang gersang

Berlantunkan dan bersajak tentang cinta
Dalam suratan kekasihnya
Berlantunkan dan bersajak tentang cinta
Dalam suratan kekasihnya

Lagu pendek tentang seorang gadis
Menuju cahya matahari

Tinggal berpapasan seorang prajurit
Salam Katyusha bersamanya
Tinggal berpapasan seorang prajurit
Salam Katyusha bersamanya

Dia mencoba mengingat seseorang
Juga mendengar suara lagunya

Pertahankanlah Tanah Air Kita
Seperti Katyusha menjaganya
Pertahankanlah Tanah Air Kita
Seperti Katyusha menjaganya

Pohon apel dan pir bermekaran
Kabutpun turun menuju sungai

Dari tepian terlihatlah Katyusha
Di tepian yang curam dan tinggi
Dari tepian terlihatlah Katyusha
Di tepian yang curam dan tinggi

Sedikit informasi :
Katyusha adalah arti kecil dari nama perempuan Ekaterina (Katherine)
lagu ini adalah lagu patriotis Rusia yang diciptakan pada tahun 1938 oleh Matvei Blanter dengan lirik dari Mikhail Isakovsky. Lagu ini menggambarkan seorang gadis yang merindukan kekasihnya, yang merupakan seorang prajurit yang bertugas di perbatasan nan jauh.

Triple Baka - Hatsune Miku, Akita Neru, Kasane Teto (Vocaloid) [ Download + Lyrics ]

Download Triple Baka (驫麤~とりぷるばか~) - Hatsune Miku (初音ミク), Akita Neru (亞北ネル), Kasane Teto (重音テト) from album EXIT TUNES PRESENTS THE COMPLETE BEST OF LamazeP (EXIT TUNES PRESENTS ザ! コンプリートベスト OF ラマーズP) Also download other Vocaloid music on laguanime.xyz

Triple Baka (驫麤~とりぷるばか~) - Hatsune Miku, Akita Neru, Kasane Teto [LaguAnime.XYZ]

Triple Baka (驫麤~とりぷるばか~) - Hatsune Miku

Composed by : LamazeP (ラマーズP)
Arranged by :
LamazeP (ラマーズP)
Performed by : Hatsune Miku, Akita Neru, Kasane Teto
Release Date : Jul 13, 2008
Bitrate : 320 Kbps
Size : 9,50 MB
Download

Lyrics 驫麤~とりぷるばか~ Japanese

あなたの心をバッキュンキュン!!

気がつけばモニターの前で おはよっ!
しらないあいだに ねむけ あらわれた

(あーうーあーうー)

いそがしいのに あまえながら よせる
言葉に誘われ
「きみは実にバカだなあ」
「本気で釣られたあ」

かんぺきにまにあわない どうしようもないそのとき
ひらめいたなにかにより すぐにあきらめた~

バカ バカ バカ 何がここまであなたをうごかすの?(うーごーかーすーのー)
未知なる世界へ 飛び立つ 希望乗せ
バカ バカ バカ 他にやることまだまだあるんじゃない?(たーくーさーんーのー)
ないて わらって おこること 任せてね!
わたしの色にしてあげる♪

クリエイティブな心は折れないさ
そうは言うけれど すでにくずれてた♪
「おい、それはだめだろ」

なあに またもちなおせば ほら
やる気 たくさんあふれる すなどけいのように~

てきとーにつくりあげる だけどなにかものたりず
ネタをさがしてみたけど ちからつきてきた

バカ バカ バカ まちぼうけなのに てぬきとかひどいよ(ひーどーすーぎーDAー)
本気だせば 幸せでしょ? あなたなら
バカ バカ バカ やるべきことは すべてわすれちゃえ(すてちゃえyo)
うたう おどる えがく ことば おくりだす
わたしのために

おk!

( ^ω^)おっおっおっおっ(^ω^ )( ^ω^)おおっおっーおっー(^ω^ )
( ^ω^)おっおっおっおっ(^ω^ )( ^ω^)おおっおっーおっー(^ω^ )
( ^ω^)てとぺてそー(^ω^ )

バカ バカ バカ 何がここまであなたをうごかすの?(うーごーかーすーのー)
未知なる世界へ 飛び立つ 希望乗せ
バカ バカ バカ 他にやることまだまだあるんじゃない?(たーくーさーんーのー)
ないて わらって おこること 任せてね!

バカ バカ バカ まちぼうけなのに てぬきとかひどいよ(ひーどーすーぎーDAー)
本気だせば 幸せでしょ? あなたなら
バカ バカ バカ やるべきことは すべてわすれちゃえ(すてちゃえyo)
うたう おどる えがく ことば おくりだす
あなたの色にしてあげりゅうううううううううう♪

Lyrics Triple Baka Romanji

Anata no kokoro o bakkyunkyun

Ki ga tsukeba monitaa no mae de ohayo
shiranai aida ni nemuke arawareta

Isogashii no ni amaenagara yoseru
kotoba ni sasoware
"Kimi wa jitsu ni baka da naa"
"Honki de tsuraretaa"

Kanpeki ni ma ni awanai dou shiyou mo nai sono toki
hirameita nanika ni yori sugu ni akirameta

Baka baka baka
nani ga koko made anata o ugokasu no?
michinaru sekai e tobitatsu kibou nose
Baka baka baka
hoka ni yaru koto madamada aru n ja nai?
naite waratte okoru koto makasete ne
watashi no iro ni shite ageru

Kurieitibu na kokoro wa orenai sa
sou wa iu keredo sudeni kuzurete'ta
"Oi sore wa dame daro"

Naani mata mochinaoseba hora
yaruki takusan afureru sunadokei no you ni

Tekitou ni tsukuriageru dakedo nanika mono tarizu
neta o sagashite mita kedo chikara tsukite kita

Baka baka baka
machibouke na no ni tenuki to ka hidoi yo
honki daseba shiawase desho? Anata nara
Baka baka baka
yaru beki koto wa subete wasurechae
utau odoru egaku kotoba okuridasu
watashi no tame ni

ok!

( ^ω^) o o o o (^ω^ )( ^ω^) o o oo oo (^ω^ )
( ^ω^) o o o o (^ω^ )( ^ω^) o o oo oo (^ω^ )
( ^ω^) tetopetesoo (^ω^ )

Baka baka baka
nani ga koko made anata o ugokasu no?
michinaru sekai e tobitatsu kibou nose
Baka baka baka
hoka ni yaru koto madamada aru n ja nai?
naite waratte okoru koto makasete ne

Baka baka baka
machibouke na no ni tenuki to ka hidoi yo
honki daseba shiawase desho? Anata nara
Baka baka baka
yaru beki koto wa subete wasurechae
utau odoru egaku kotoba okuridasu
anata no iro ni shite ageryuuuuuuuuuu

Lyrics English

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

Lyrics Indonesia

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

World is Mine - Hatsune Miku Remixed by Dixie Flatline [ Download + Lyrics ]

Download World is Mine (ワールドイズマイン) - Hatsune Miku (初音ミク) Remixed by Dixie Flatline from album Supercell Tribute -Stowaways- full version. Also download other Vocaloid music on laguanime.xyz

World is Mine - Hatsune Miku Remixed by Dixie Flatline

Composed by : ryo
Arranged by : Dixie Flatline
Performed by : Hatsune Miku (初音ミク)
Release Date : ?? ??, 2010
Bitrate : 320 Kbps
Size : 12,1 MB
Download

Lyrics ワールドイズマイン Japanese

世界で一番おひめさま
そういう扱い心得てよね

その一 いつもと違う髪形に気が付くこと
その二 ちゃんと靴まで見ること いいね?
その三 わたしの一言には三つの言葉で返事すること
わかったら右手がお留守なのを なんとかして!

別にわがままなんて言ってないんだから
キミに心から思って欲しいの かわいいって

世界で一番おひめさま
気が付いて ねえねえ
待たせるなんて論外よ
わたしを誰だと思ってるの?
もう何だか あまいものが食べたい!
いますぐによ

欠点?かわいいの間違いでしょ
文句は許しませんの
あのね?私の話ちゃんと聞いてる?ちょっとぉ・・・
あ、それとね?白いおうまさん 決まってるでしょ?
迎えに来て
わかったらかしずいて 手を取って「おひめさま」って

べつに わがままなんて言ってないんだから
でもね 少しくらい叱ってくれたっていいのよ?

世界でわたしだけのおうじさま
気が付いて ほらほら 
おててが空いてます
無口で無愛想なおうじさま
もう どうして! 気が付いてよ早く

ぜったいキミはわかってない! わかってないわ…

いちごの乗ったショートケーキ
こだわりたまごのとろけるプリン
みんな みんな 我慢します…
わがままな子だと思わないで
わたしだってやればできるもん
あとで後悔するわよ

当然です!だってわたしは

世界で一番おひめさま 
ちゃんと見ててよね どこかに行っちゃうよ?
ふいに抱きしめられた 急に そんな えっ?
「轢かれる 危ないよ」 そう言ってそっぽ向くキミ
…こっちのが危ないわよ

Lyrics Wārudoizumain Romanji

Sekai de ichiban ohime-sama
Sou iu atsukai kokoro ete yo ne?

Sono ichi itsumo to chigau kamigata ni ki ga tsuku koto
Sono ni chanto kutsu made miru koto ii ne?
Sono san watashi no hitokoto ni wa mittsu no kotoba de henji suru koto
Wakattara migite ga orusu nano wo nantoka shite

Betsu ni wagamama nante itte nai n dakara
Kimi ni kokoro kara omotte hoshii no kawaii tte

Sekai de ichiban ohime-sama
Ki ga tsuite nee nee
Mataseru nante rongai yo
Watashi wo dare dato omotteru no?
Mou nanda ka amai mono ga tabetai!
Ima sugu ni yo!

Ah! Check one, two!
Aa!

Ketten? Kawaii no machigai desho
Monku wa yurushimasen no
Ano ne? Watashi no hanashi chanto kiiteru? Chotto…
A, sore to ne? Shiroi ouma-san kimatteru desho?
Mukae ni kite
Wakattara kashizuite te wo totte “ohime-sama” tte

Betsu ni wagamama nante itte nai n dakara
Demo ne sukoshi kurai shikatte kuretatte ii no yo?

Sekai de watashi dake no ouji-sama
Ki ga tsuite hora hora
Otete ga aitemasu
Mukuchi de buaiso na ouji-sama
Mou doushite! Ki ga tsuite yo hayaku

Zettai kimi wa wakatte nai!
Wakatte nai wa…

Ichigo no notta SHOOTOKEEKI
Kodawari tamago no torokeru PUDDIN
Minna minna gaman shimasu…
Wagamama na ko dato omowanai de
Watashi datte yareba dekiru mon
Ato de koukai suru wa yo

Touzen desu! Datte watashi wa

Sekai de ichiban ohime-sama
Chanto mitete yo ne dokoka ni icchau yo?
Fui ni dakishimerareta kyuu ni sonna e?
“Hikareru abunai yo” Sou itte soppo muku KIMI
…Kocchi no ga abunai wa yo

Lyrics World is Mine English

The number one princess in the world
Know how to treat me that way, okay?

First thing, notice when I have a different hair style from usual.
Second thing, be sure to go as far as looking down at my shoes properly, do I make myself clear?
Third thing, for every single word I say, reply with three words.
If you understand that there is nothing in my right hand, then do something!
I’m not really saying anything selfish,
I want you to think from your heart that I’m cute.

The number one princess in the world,
Realize that, hey, hey.
Keeping me waiting is out of the question,
Who do you think I am?
Somehow I would already like to eat something sweet!
Go get it immediately!

Ah! Check one, two!
Aa!

A fault? Let’s call it a cute mistake.
Complaints are not permitted.
Well? Are you clearly hearing what I am saying? Come on!
Ah, and what about this? A white horse, isn’t that needless to say?
Come and take me away.
If you understand that, take my hand and say “Princess”.
I’m not really saying anything selfish
But you know, it’s alright to scold me a little?

My very own prince in the world.
Realize that, look, look,
Our hands are empty!
Reticent and blunt prince
Come one, why! Just notice it soon!
You definitely don’t understand!
Don’t understand at all…

Shortcake with a strawberry placed on top,
Pudding made with well-selected eggs,
Everything, everything, I will hold myself back from it.
Don’t think that I’m a selfish girl.
Even I will be able to do it if I try,
You will regret this afterwards.
It’s natural! Even for me.

The number one princess in the world.
See me clearly okay, shall I go somewhere?
Suddenly I was held tightly, it was so abrupt, eh?
“It’s dangerous, you’ll be hit” So saying that you turn away
…I think this person is dangerous, though.

Lyrics Dunia adalah Milikku Indonesia

Aku putri nomor satu di dunia
Kau tahu bagaimana memperlakukanku, kan?

Pertama, perhatikan gaya rambutku yang selalu berbeda dari biasanya
Kedua, lihat aku dari kepala hingga kaki baik-baik?
Ketiga, untuk setiap kata yang aku katakan, jawab dengan tiga kata
Jika kau paham, lakukanlah sesuatu di tangan kananku yang hilang!

Aku tak sungguh-sungguh berkata bahwa aku egois
Aku ingin kau dengan tulus berkata bahwa aku lucu

Aku putri nomor satu di dunia
Perhatikanlah, hey, hey
Membuatku menunggu keluar dari pertanyaan itu
Apa yang kau pikirkan tentang aku?
Aku ingin makan sesuatu yang manis!
Sekarang juga

Kelemahanku? Bukanlah kesalahan lucu
Tak diizinkan mengeluh
Hey itu… Apa kau mendengar apa yang aku katakan? Tunggu
Ah, juga pada saat yang sama sebuah kuda putih, bukankah itu pertanyaanmu?
Jemput aku
Jika kau paham, raih tanganku dan katakan “Putri”

Aku tak sungguh-sungguh berkata bahwa aku egois
Tapi kau tahu, tak apa-apa untuk memarahiku sedikit?

Pangeranku di dunia
Sadarilah itu, lihat, lihat
Tangan kita kosong
Pangeran pendiam dan berwajah masam
Kenapa lagi! Segeralah lihat aku

Kau pasti tak mengerti! Tak mengerti …

Kue dengan hiasan strawberry
Puding meleleh yang dibuat dengan telur
Semuanya, semuanya, aku akan menahan diri
Jangan berpikir bahwa aku seorang gadis egois
Bahkan aku dapat melakukannya jika aku mencoba
Kau akan menyesal kemudian

Tentu saja! Karena aku

Aku putri nomor satu di dunia
Lihatlah aku baik-baik, aku harus pergi ke suatu tempat?
Tiba-tiba kau memeluknya erat, eh?
“Bahaya, awas tertabrak” kau bilang sambil berpaling
… setelah ini ada yang berbahaya

IndoTranslate by: [FuRaha] @furahasekai
Source: furahasekai.net